Tired of clicking?

terralinguas.com has many different ways to learn a new language. Many are unique and all have very specific reasons why they help. Why not learn all the time? Not just when you have time.


Questions?

terralinguas.com is designed to help people communicate. Communication is a 2-way street. Forums, e-mails, chat rooms (text, voice AND video for 2 or groups) all provide venues for people to learn. They also give us a way to help you. Don't be shy! Say HI! Let us know what you think (good or bad)!

UsageEntryContext
a cloci
   to nest
a îngenunchia
   to knead
a îngrămădi
   to pile
a înnoda
   to knot
a pofti
   to crave
a rătăci
   wander
a retrage
   to withdraw
a schimba
   to alternate
a se referi
   to refer
a (se) lungi
   lengthen
a (se) reduce
   lessen
a abandona
   to abandon
a abandona vasul
   to abandon ship
a aborda
   to approach
a absoarbe
   to absorb
a absorbi
   absorb
a abuza
   misuse
a abuza de
   to trespass
a abuza de ceva
   to misuse something
a accelera
   to accelerate
a accelera
   to speed up
a accelera
   speeding
a accelera
   speed-up
a accentua
   to accentuate
a accepta
   to accept
a accepta mită
   accept bribes
a accepta mită
   to accept bribes
a accesa
   to access
a achita
   working off
a achita ceea ce este de plată
   settle up the bill
a acomoda
   to accommodate
a acoperi
   to cover
a acoperi
   cover up
a acoperi
   covering up
a acoperi cu perdele
   to cover with curtains
a acoperi cu un ecran de fum
   to cover by a smoke screen
a acorda
   plucking
a acorda un instrument
   tune-up
a acorda un împrumut
   to grant a loan
a acorda( un instrument)
   to tune
a acosta
   dock
a activa
   to activate
a acumula
   to accumulate
a acuza
   to bring charges
a acuza
   incriminate
a acuza de
   to charge with
a acuza de o crimă
   to charge with a crime
a acuza pe cineva de crimă
   to accuse somebody of a crime
a acționa ca și
   act as
a acționa contrar la
   to act contrary to
a acționa cu bună credință
   to act in good faith
a acționa împreună
   to act jointly
a acționa într-o manieră cinstită
   to act in an honest manner
a adapta
   to adapt
a administra
   to administer
a administra
   to administrate
a administra medicamente
   to medicate
a administra prim ajutor
   administer first-aid
a admte vinovăția
   to admit guilt
a adopta
   to adopt
a adora
   to adore
a adormi
   to fall asleep
a adormi
   falling asleep
a adormi repede
   to be fast asleep
a adresa ceva
   to address something
a adresa ceva
   to direct something
a adsorbi
   to adsorb
a aduce
   to bring
a aduce
   to bring up
a aduce aproape
   to bring near
a aduce ceva la zi
   to bring something up to date
a aduce ghinion
   to hex
a aduce împreună
   bringing together
a aduce înapoi
   to bring back
a aduce înapoi
   bringing back
a aduce la
   to bring to
a aduce la realitate
   disenchanting
a aduce la zi
   to bring up to date
a aduce martor
   bear witness
a aduna
   to hoard
a aduna
   to pick-up
a aduna
   to add
a aduna
   to add up
a aduna
   picking up
a aduna bani
   to raise money
a aduna la un loc
   room
a aduna la un loc
   to group together
a aduna praf
   to gather dust
a aduna probe
   to collect evidence
a aerisi
   to air
a afișa
   to post
a afla
   to find out
a afla
   learn
a afla ceva
   to find out something
a agăța
   hooking up
a agita
   to agitate
a aiura
   drool
a ajunge acasă
   to get home
a ajunge acasă
   to arrive home
a ajunge acasă devreme
   to get home early
a ajunge departe
   far reaching
a ajunge direct la subiect
   to come straight to the point
a ajunge divorțat
   to get divorced
a ajunge la
   to arrive at
a ajunge la
   arriving at
a ajunge la miezul problemei
   to get to the heart of something
a ajunge la o concluzie
   to come to a conclusion
a ajunge la o ințelegere
   to come to an agreement
a ajunge pe cineva din urmă
   catching up
a ajunge pe cineva din urmă
   to catch up with somebody
a ajunge târziu
   to arrive late
a ajuta
   to help
a ajuta
   to go to help
a ajuta
   to aid
a ajuta
   helping away
a ajuta la nevoie
   helping out
a ajuta pe cineva
   to give somebody a helping hand
a ajuta pe cineva la necaz
   to help somebody out
a ajuta să scape
   to help to get away
a alarma
   to alarm
a alăpta
   breast-feeding
a alăpta
   to suckle
a albi
   to bleach
a alcătui
   to compile
a alerga
   to run
a alerga
   to race
a alerga aici
   running here
a alerga de-a curmezișul
   running across
a alerga după
   chase after
a alerga după
   to run after
a alerga după
   running after
a alerga după autobus
   to run for the bus
a alerga înainte
   to run forward
a alerga la adăpost
   to run for shelter
a alerga pe
   to run on
a alerga spre
   to run about
a alerga spre ajutor de la
   to run to the aid of
a alergat
   it ran
a alerta
   to alert
a alfabetiza
   to alphabetize
a alina
   to soothe
a alina durerea
   to relieve pain
a alinia
   to align
a altoi
   to graft
a aluneca
   to slip
a aluneca
   to slide
a aluneca
   drift
a aluneca pe
   to slip on
a aluneca și a luxa un membru
   to slip and sprain a limb
a alunga
   cast out
a amâna
   to postpone
a amâna
   postpone
a amâna
   push back
a amăna
   to defer
a amenda
   to fine
a amenința
   to wag
a amenința
   to threaten
a amesteca
   to stir
a amesteca
   to shuffle
a amesteca
   mingle
a amesteca cărțile
   shuffle
a amesteca cărțile de joc
   to shuffle cards
a amesteca complet
   to mix thoroughly
a amesteca la un loc
   to stir together
a ameți
   to dizzy
a amortiza
   paying off
a amortiza
   pay-off
a amorți
   to numb
a amplifica
   to amplify
a amuza
   to amuse
a analiza
   to analyze
a analiza
   to analyze
a ancora
   to make port
a anestezia
   to anesthetize
a anticipa
   to anticipate
a antrena
   to train
a antrena
   train
a anula ceva
   to cancel something
a anula o invitație
   to cancel an invitation
a anula o ștergere
   to undelete
a anula un contract
   to cancel a contract
a anula un schimb
   to cancel an exchange
a anulat o invitație
   canceled an invitation
a anunța
   to announce
a anunța
   annunciate
a anunța
   to annunciate
a aparține cuiva
   to belong to
a apăra
   defending
a apăra
   to shield
a apărea
   to appear
a apărea
   showing up
a apăsa
   to press
a apăsa cu degetul
   press with finger
a apăsa cu greutate
   to press hard
a apăsa cu greutate
   pressing hard
a apăsa frânele
   put on the brakes
a apăsa înainte
   to press forward
a apăsa înainte cu
   to press ahead with
a apela la
   to appeal to
a apela la autorități înalte
   to go to a higher authority
a aplauda
   to applaud
a aplica
   apply
a aplica pentru
   applying for
a aplica pentru o slujbă
   to apply for a job
a aprecia
   to appreciate
a aprinde ceva
   to set something alight
a aproba
   to approve
a aproba ceva
   to approve something
a aprofunda
   looking into
a aproviziona
   to supply
a aproviziona cu
   to supply with
a aproviziona cu încălțăminte
   to provide with shoes
a aproviziona cu porții
   to supply with rations
a apuca
   to grasp
a apuca ceva
   to get a grip on something
a ara
   to plough
a aranja
   to arrange
a aranja dinainte
   to prearrange
a aranja în prealabil
   prearranged
a aranja o întâlnire cu cineva
   to arrange to meet someone
a aranja un împrumut
   to arrange a loan
Verba arămi
   copper
a arăta
   to point
a arăta asemănător
   look-alike
a arăta bine
   to look good
a arăta degetul mijlociu
   to flip off
a arăta grijă iubitoare pentru
   show loving care for
a arăta impresionabil
   to look impressive
a arăta împrejurimile
   showing around
a arăta o pierdere
   showing a loss
a arăta palid
   to look pale
a arăta palid
   looking pale
a arăta spre
   point at
a arde
   to burn
a arde
   to burn down
a arde complet
   to burn-out
a arde din temelii
   burning down
a aresta
   take into custody
a aresta
   to arrest
a aresta
   taking into custody
a arunca
   to throw away
a arunca
   to jet
a asambla
   to assemble
a asasina
   to assassinate
a asasina pe cineva
   to assassinate someone
a asculta de
   obey
a asculta la
   listening to
a ascunde
   coverup
a ascuți
   to sharpen
a asemăna
   to liken
a asigura
   to assure
a asigura asistență
   provide assistance
a asista
   to assist
a asista la o conferință
   to sit in on a conference
a asista la ore
   sitting in on classes
a asista pe cineva
   to assist somebody
a asocia
   to associate
Verba aspri
   rough
a astupa
   stopping up
a ataca
   to go for
a ataca
   to assault
a ataca
   to attack
a ataca un subiect
   tackle
a ataca și a ocupa
   attack and occupy
a atenta la viața cuiva
   to make an attempt on someone's life
a atesta
   to attest
a atinge
   to touch
a atinge
   touch
a atinge vârsta maximă
   to attain full age
a atrage
   to attract
a atribui
   to attribute
a audia
   to audition
a autoriza
   to license
a avansa
   to succeed to
a avansa
   to advance
a avea
   to have
a avea
   having
a avea
   to have
a avea … ani
   to be … years old
a avea angajamente față de cineva
   to have commitments to somebody
a avea bună dispoziție
   to be in a good mood
a avea bună dispoziție
   to have a good time
a avea ceva de făcut
   to have something to do
a avea ceva de mărturisit
   to have someone confess
a avea ceva de semnat de cineva
   to have something signed by someone
a avea ceva în picior
   to get something in one's foot
a avea companie
   to have company
a avea crampe
   cramping
a avea datorii
   be in debt
a avea de a face cu
   to have to do with
a avea dureri
   to ache
a avea dureri
   to be in pain
a avea dureri de stomac
   to have a stomach ache
a avea foarte mult bun simț
   to be full of good sense
a avea foarte mult respect pentru
   to have great respect for
a avea grijă de
   taking care of
a avea grijă de ceva
   to handle something
a avea gust bun
   to taste good
a avea hainele curățate
   to have one's clothes cleaned
a avea hernie
   to rupture oneself
a avea hernie
   to rupture
a avea importanță
   to matter
a avea încredere
   to trust
a avea încredere în cineva
   to have confidence in someone
a avea îndemânare reală
   have real skill
a avea loc
   taking place
a avea mare plăcere în
   to take much pleasure in
a avea menstruație
   to menstruate
a avea mult timp
   to have plenty of time
a avea multe de făcut
   to have a lot to do
a avea multe în comun
   to have a lot in common
a avea muncă de făcut
   to have work to do
a avea nevoie
   to need
a avea nevoie de
   to need
a avea nevoie de odihnă
   to need a rest
a avea nevoie de reparație
   in need of repair
a avea nevoie disperată de ceva
   to be in desperate need of something
a avea o adunare
   have a get-together
a avea o aventură amoroasă
   to have a love affair
a avea o boală incurabilă
   to have a terminal illness
a avea o ceartă cu cineva
   to have a fight with someone
a avea o crampă la spate
   a crick in one's back
a avea o dietă dezechilibrată
   to have an unbalanced diet
a avea o înclinare spre ceva
   to have a bias towards something
a avea o întâlnire cu cineva
   to make a date with someone
a avea o înțelegere cu
   to be in agreement with
a avea o înțelegere obligatorie
   to have a binding agreement
a avea o lustruire
   to have a shoeshine
a avea o operație
   to have an operation
a avea o părere foarte bună despre sine
   to have a high opinion of oneself
a avea o sărbătoare
   having a holiday
a avea o slujbă
   to have a job
a avea o slujbă regulată
   employed on a regular basis
a avea o viață lungă solidă
   to have a long shelf life
a avea părul vopsit
   to have one's hair dyed
a avea poftă
   to have an appetite
a avea pregătit
   to have ready
a avea puțin de făcut
   to have little to do
a avea regrete
   to have regrets
a avea siestă
   to have siesta
a avea succes
   met with success
a avea tulburări mintale
   have a brainstorm
a avea un accident
   to have an accident
a avea un picnic
   having a picnic
a avea vaste consecințe
   to have far-reaching consequences
a avea vaste implicații
   to have far-reaching implications
a avea vedere slabă
   having poor eyesight
a avea șansă
   stroke of luck
a avertiza
   to warn
a azvârli departe
   to shy away from
a așchia
   to chip
a așeza simplu
   lay bare
a aștepta
   to wait
a aștepta
   to await
a aștepta
   wait
a aștepta
   slept on
a aștepta cu răbdare
   to wait patiently
a aștepta pe
   wait on
a aștepta pe
   to wait on
a aștepta pe cineva
   to wait for somebody
a ațipi
   to doze off
a ațipi
   dozing off
a balansa
   to balance
a balansa
   balance
a bandaja
   tape
a bandaja pe cineva
   to bandage someone up
a bârfi
   to gossip
a bate
   to beat
a bate
   to pound
a bate
   beating it
a bate din palme
   clap
a bate în cuie
   nailing up
a bate în cuie
   to nail up
a bate în cuie
   to nail
a bate la ușă
   to knock on the door
a bate palmele
   to clap one's hands
a bate ușor
   to tap
a bate zdravăn
   to beat up
a bate zdravăn
   beating up
a bâzâi
   to buzz
a băga în buzunar
   pocket
a băga la închisoare
   jailing
a bătători
   to tamp
A bătut tare vântul .
   It was very windy.
a bea din
   to drink from
a bea în cinstea cuiva
   to drink to somebody
a bea în companie
   drink in company
a bea într-o veselie
   drinking spree
a bea până la fund
   drinking up
a bea peste măsură
   drinking without moderation
a bea un toast în cinstea
   to drink a toast to
a bea zdravăn
   to bib
a biciui
   to whip
a bifa
   to checkoff
a blama
   to damn
a bloca
   to blockade
a bombarda
   to bomb
a brutaliza
   to mishandle
a calcula
   to calculate
a calma
   to calm
a calomnia un ofițer
   libeling an official
a candida
   to be running
a candida pentru
   to make a run for it
a cânta
   to sing
a cânta împreună
   to sing along
a cânta la chitară
   to play the guitar
a cântări
   to weigh
a cântări greu
   to weigh heavy
a cântări mai greu decât
   outweighs
a captura
   to capture
a caracteriza
   to characterize
a carda
   to card
a câstiga
   to win
a câstiga bani
   to earn money
a castra
   neuter
a cauza
   to inflict
a cauza cancer
   to cause cancer
a cauza necaz
   cause trouble
a câștiga bani
   to earn
a câștiga pentru a trăi
   earning a living
a câștiga prin ceva
   to gain by something
a cădea
   to fall
a cădea bolnav
   fallen sick
a cădea bolnav la pat
   to fall sick
a cădea brusc
   to fall short
a cădea jos mort
   to drop down dead
a cădea la pat bolnav
   to fall ill
a cădea leșinat
   to fall senseless
a cădea mort
   drop-dead
a călători
   to travel
a călători
   travel
a călători cu avionul
   going by plane
a călători cu cineva
   travel with another
a călători cu mașina
   to travel by car
a călători în scop personal
   to travel on personal business
a călători prin aer
   traveling by air
a călătorii
   to be traveling
a călca
   to iron
a călca apa
   treading water
a călca pe
   to walk on
a călca peste ceva
   to talk over something
a căra
   to haul
a căsători
   to wed
a căsca
   to yawn
a căuta azil
   to seek asylum
a căuta o slujbă
   seek employment
a căuta refugiu
   to seek shelter
a ceda
   Give up
a cenzura
   to censore
a cenzura
   to censor
a cerceta
   to observe
a cerceta
   investigate
a cerceta
   to investigate
a cere
   ask for
a cere
   to request
a cere
   to claim
a cere
   to ask for
a cere ajutor
   to request help
a cere ajutor
   to call for help
a cere biletul
   ticket
a cere cenzura
   press censorship
a cere ceva
   asking for
a cere ceva
   to ask for something
a cere în căsătorie
   propose marriage
a cere liniște
   to request silence
a cere o favoare la
   ask a favor of
a cere scuze la
   to apologize to
a cere scuze pentru
   to apologize for
a cere scuze pentru
   to ask pardon for
a cere sfatul
   to seek advice
a cere sfatul cuiva
   to ask someone's advice
a certa cu asprime
   scold with severity
a chema
   call on
a chestiona
   to debrief
a chicoti
   to giggle
a chicoti
   to snicker
a chinui
   to agonize
a chinui
   to torment
a cicatriza peste
   to scar over
a cicatriza peste
   scarring over
a cincea
   fifth
Nouna cincizecea
   fiftieth
a ciocăni
   to hammer
a ciocăni
   to knock
a circula
   to circulate
a cita
   quote
a cita
   to subpoena
a citi
   to read
a citi cu voce tare
   read aloud
a citi cuiva
   to read to someone
a citi prin
   read through
a citi un discurs
   to speech-read
a ciuguli
   to peck
a ciupi
   nip
a ciupi
   to pinch
a clarifica
   to clear up
a clasifica
   to classify
a claxona
   to honk
a clăti
   to flush down
a coace
   to bake
a coagula
   to coagulate
a coase
   to sew up
a coase
   to sew on
a coase
   sewing on
a coase
   to stitch up
a coase
   stitching up
a coase
   sewing up
a coborî
   to descend
a coborî
   to take down
a coborî
   to climb down
a coborî din avion
   deplane
a coborî în jos
   to go downhill
a coborî în jos
   dropping down
a coborî nivelul
   leveling down
a coborî o gamă mai jos
   to scale down
a coborî o scală mai jos
   scaling down
a coborî un obiect
   handing down
a coji
   to crust
a colecționa
   to collect
a colecționa timbre
   to collect stamps
a colinda țara
   to barnstorm
a colora
   to color
Verba comanda
   to order
a comanda în avans
   to order in advance
a combina
   to combine
a comite o crimă
   commit a crime
a comite o crimă
   to commit a crime
a compensa
   to compensate
a completa
   to fill out
Verba completa o aplicație
   to file an application
a completa un formular
   to fill in a form
a complica
   to complicate
a comunica
   to communicate
a comuta
   to reprieve
a concedia
   to dismiss
a concura pentru
   to compete for
a condamna
   to convict
a condamna la moarte
   put to death
a condamna la moarte
   to sentence to death
a condensa
   to condense
a condimenta
   to spice
a condiționa
   to condition
a conduce
   to drive
a conduce
   to lead
a conduce acasă
   to drive home
a conduce afara
   driving out
a conduce în
   to drive into
a conduce în
   lead in
a conduce înăuntru
   to show in
a conduce o mașină
   to drive a car
a conduce pe banda din stânga
   to drive in the left-hand lane
a conduce pe cineva acasă
   to walk someone home
a conduce pe lângă
   to drive past
a conduce plan
   to drive flat out
a confirma
   to confirm
a confirma o comandă
   to confirm an order
a confirma prin documente
   to confirm by documents
a confirma prin documente
   confirming by documents
a confisca
   to confiscate
a confrunta
   to confront
a conjuga
   conjugate
a conserva
   preserve
a conserva energie
   conserve energy
a conserva un vânat
   game preserve
a considera ca și
   to consider as
a considera ceva dezgustător
   to find something disgusting
a consimți
   to consent
a consola
   to console
a consola pe cineva
   to comfort somebody
a consolida
   to consolidate
a conspira cu cineva
   to conspire with someone
a consta în
   to subsist on
a construi
   to construct
a construi
   building up
a construi în cruce
   latticing
a construi lucruri
   to make things
a construi prin a întinde cărămizi
   to build by laying bricks
a construi un tunel prin
   to tunnel through
a construi un tunel sub
   to tunnel under
a consulta
   to consult
a consulta un doctor
   see a doctor
a consuma
   to spend
a consuma
   to consume
a consuma ca și mâncare
   eat as food
a conta pe
   count on
a contacta biroul de informații
   to contact the information desk
a contempla cu sinuciderea
   to contemplate suicide
a continua
   to continue
a continua
   to proceed
a continua
   proceed
a continua mai departe
   to proceed further
a continua să alerge
   to keep on running
a continua să trăiască
   to continue to live
a continua să vorbească
   to keep on talking
a contrasemna
   to countersign
a contrasta
   to contrast
a contrazice
   to contradict
a contribui
   to contribute
a contribui la
   contribute to
a controla
   to control
a controla
   to check
a conversa
   to converse
a convinge
   to convince
a convinge pe cineva de ceva
   to persuade somebody of something
a convoca la interogare
   summon for interrogation
a conține
   to contain
a coopera
   to cooperate
a copleși
   to overwhelm
a corecta
   to correct
a costa
   to cost
a cotrobăi
   to rummage
a crea
   to create
a crea cerere
   to create demand
a crea un scandal
   to create a scandal
a creiona
   to pencil in
a creiona
   penciling in
a crește
   to grow
a crește
   grow up
Verba crește animale
   raise animals
a crește deasupra
   to rise above
a crește izolat
   growing lonely
a crește împreună
   to grow together
a crește în intensitate
   heats up
a crește mare
   to grow up
a crește răspândit
   to grow rampant
a crește retras
   to grow lonely
a crește sălbatic
   growing wild
a crește zilnic
   to increase daily
a critica
   to criticize
a croi
   to cut out
a croma
   to chrome
a cros-examina
   to cross-examine
a cuceri
   conquer
a culege și alege
   to pick and choose
a cultiva
   to cultivate
a cumpăra
   to buy
a cumpăra ceva
   to buy something
a cumpăra ceva direct de pe raft
   to buy something off the shelf
a cumpăra ceva în valoare de 20 de Euro
   to buy something for 20 Euro
a cumpăra la licitație
   to buy at an auction
a cumpăra o bere
   to buy a beer
a cumpăra pe credit
   buy on credit
a cunoaște
   to know
a cunoaște ceva ca și pe propria persoană
   to know something like the back of one's hand
a cunoaște locul
   to know the place
a cunoaște tot
   know-it-all
a curața temeinic
   cleaning up
a curăța
   to clean
a curăța
   to clear
a curăța
   to cleanse
a curăța
   to clean up
a curăța
   clearing out
a da
   to give
Verba da afară
   out
a da afară
   to kick out
a da afară
   to eject
a da alarma
   give an alarm
a da ca și cadou
   to give as a gift
a da ca și cadou
   give as a present
a da cadou
   give present
a da ceva de băut la
   to give something to drink to
a da ceva și a primi ceva în schimb
   give something and get something in return
a da credit
   to give credit
a da cu chirie
   let
a da cu chirie
   to hire out
a da cu mătura
   brushing off
a da cu spatele
   backed
a da cuiva bani
   to give somebody money
a da cuiva credit pentru ceva
   to give somebody credit for something
a da cuiva un pumn în falcă
   to sock someone on the jaw
a da cuiva vești
   to break the news to someone
a da curent
   to power
a da de cineva
   to run across
a da de pomană
   to give away
a da din cap spre
   to nod to
a da drumul
   let off
a da drumul din colivie
   to uncage
a da evidență documentară
   to give documentary evidence
Verba da foc
   to fire
a da foc
   set on fire
Verba da foc la ceva
   to set something on fire
a da frâu liber
   vent
a da in judecată
   to bring a lawsuit
a da împuternicire
   to give power of attorney
a da în clocot
   to bubble over
a da în judecată
   sues
a da în judecată
   to prosecute
a da înapoi
   giving back
a da înapoi
   to backout
a da îngrijire medicală
   doctoring
a da jos
   to get down
a da jos
   take off
a da jos
   taking off
a da la
   to give to
a da la cineva ceva
   to give somebody something
a da la cineva factura
   to give somebody the bill
a da lovitura
   to strike it rich
a da mai puțin rest
   shortchanged
a da mâna
   shake hands
a da motiv pentru ceva
   to give cause for something
a da naștere
   to give birth
a da naștere unui copil
   give birth to a child
a da noroc
   to shake hands with each other
a da o mână de ajutor
   to lend a hand
a da o palmă
   to give a hand slap
a da o raită
   to raid
a da pagina
   page turning
a da peste
   run into
a da peste cineva
   to run across someone
a da peste un accident
   to meet with an accident
a da peste un accident
   meets with an accident
a da prioritate cuiva
   to let somebody go first
a da putere
   to power on
a da putere la
   to give strength to
a da replica
   to reply
a da restul
   to give change
a da returnări bune
   to give good returns
a da un bun exemplu
   to set a good example
a da un ordin
   give an order
a da un sfat
   give advice
a da un telefon
   to make a telephone call
a da vina
   to quilt
a da voie
   allow
a da și a accepta
   to give and accept
a dactilografia
   type
a dansa
   to dance
a dantura
   to dent
a datora
   to owe
a datora cuiva ceva
   to owe somebody something
a debarca
   disembark
a debarca
   to disembark
Verba debita un cont
   to debit an account
a deborda
   to overflow
a decapita
   to behead
a deceda
   pass away
a deceda
   to decease
a declara
   to assert
a declara
   to state
a declara
   to declare
a declara nelegitim
   to bastardize
a declara prescris
   to foreclose
a declara stare de urgență
   to declare a state of emergency
a decodifica
   to decode
a decola
   to take off
a decongela
   defrost
a decupla
   to disconnect
a decupla
   to decompress
a degenera
   to bastardize
a delega
   to delegate
a delibera
   to deliberate
a demilitariza
   to demilitarize
a demisiona
   to resign
a demonstra
   to demonstrate
a demonstra
   to disprove
a demonta
   to dismantle
a demonta
   take-apart
a demonta mașini
   to cannibalize
a denunța
   to denounce
a deochea
   to jinx
a deosebi
   to distinguish
a depăși
   to exceed
a depăși limitele
   to overstep
a depinde
   to depend
a depinde (de)
   to depend on
a depista
   to track down
a depista
   tracking down
a deporta
   deporting
a deporta
   to deport
a depozita
   to deposit
a depozita
   to stow away
a depozita
   stowing away
a deprecia
   to depreciate
a depune
   deposit
a depune
   to file
a depune actele de divorț
   to file a petition for divorce
a depune bani la o bancă
   deposit money in a bank
a depune jurământul
   administration of oath
a depune mărturie
   to testify
a deraia
   derail
a deraia
   to derail
a deranja
   upset
a deranja
   to butt
a deranja
   disturb
a deranja
   to disturb
a deranja liniștea
   to disturb the peace
a descalifica
   to disqualify
a descăleca
   to dismount
a descărca
   unload
a descărca
   to unload
a descărca
   to discharge
Verba descărca
   to lash down
a deschide căi noi
   to pioneer
a deschide focul
   to open fire
a deschide o afacere
   to open a business
a descompune
   decompose
a desconsidera pe cineva
   to slight somebody
a descoperi
   to discover
a descoperi
   to detect
a descreți
   to smooth out
a descrie
   describe
a descrie
   to describe
a descuia
   to unlock
a descuraja
   to discourage
a descurca
   disentangle
a desemna
   to assign
a desemna
   to designate
a desemna
   to denote
a desemna o muncă
   tasking
a desemna un tutore
   to appoint a guardian
a desena
   to draw
a deservi
   to service
a desface
   undo
a desface
   to undo
a desfășura
   to unfold
a desfigura
   to disfigure
a desființa
   abolish
a desființa
   to abolish
a desființa cenzura
   to abolish censorship
a despacheta
   to unpack
a despăduchea
   to delouse
a despărți
   to separate
a despărți
   to part
a despica
   split
a despica
   to splinter
a despica
   split-up
a detalia
   elaborating on
a deteriora
   to deteriorate
a determina pe cineva să facă ceva
   to persuade somebody to do something
a detesta
   detest
a detesta
   to detest
a deturna
   hijacking
a deturna
   to misappropriate
a deturna
   highjack
a deveni
   become
a deveni
   to become
a deveni arzând cu pasiune
   to become inflamed with passion
a deveni bătrân
   become old
a deveni bogat
   become rich
a deveni bolnav
   become sick
a deveni bolnav
   to become diseased
a deveni călduros
   heart warming
a deveni ceva
   to make something of oneself
a deveni convins
   to become convinced
a deveni deformat
   become deformed
a deveni eficace
   to become effective
a deveni gangrenos
   become gangrenous
a deveni infectat cu păduchi
   to become infested with lice
a deveni logodit
   to become engaged
a deveni mai rău
   getting worse
a deveni mânios
   become angry
a deveni obișnuit cu
   getting used to
a deveni obosit
   to become tired
a deveni palid
   turning pale
a deveni palid
   to grow pale
a deveni palid
   growing pale
a deveni pierdut
   become lost
a deveni prea mare
   to become overgrown
a deveni prieteni
   to become friends
a deveni puternic
   to strengthen
a deveni rău
   going bad
a deveni rigid
   become rigid
a deveni sclav
   become a slave
a deveni senil
   to become senile
a deveni senil
   becoming senile
a deveni senil
   to become senile
a deveni supărat
   to become angry
a deveni transparent
   to sheer away
a deveni umflat
   to become swollen
a deveni verde
   turning green
a devia de la adevăr
   to deviate from the truth
a dezamăgi
   to disillusion
a dezasambla
   to disassemble
a dezbrăca
   undress
a dezbrăca
   to disrobe
a dezerta din armată
   to desert from the army
a dezgheța
   thaw
a dezgheța
   to defrost
a dezgheța
   to de-ice
a dezgoli
   uncover
a dezgropa
   to dig up
a dezgusta
   disgust
a dezgusta
   to sicken
a dezhidrata
   to dehydrate
a dezinfecta
   to disinfect
a dezinfecta
   to decontaminate
a dezintoxica
   to detox
a dezodoriza
   to deodorize
a dezorganiza
   disorganize
a dezorienta
   to disorient
a dezosa
   to bone
a dezumaniza
   to dehumanize
a dezvălui informație
   to disclose information
a deține ceva cu încredere
   to hold something in trust
a diagnostica
   to diagnose
a dicta
   to dictate
a dilata
   dilate
a dilua cu apă
   to dilute with water
a direcționa traficul prin
   to direct traffic through
a dirija
   to conduct
a discuta
   talk
a discuta
   to discuss
a dispărea
   to disappear
a dispărea în fum
   to go up in smoke
a disprețui
   to despise
a dispune de
   to dispose
a distila
   to distill
a distrage bănuiala de la propria persoană
   to divert suspicion from oneself
a distrage prin durere
   distract with pain
a distribui
   giving away
a distruge
   to wreck
a distruge
   to demolish
a distruge
   wipes out
a divorța
   to divorce
a dobândi
   to acquire
a dobândi proprietate
   to acquire property
a domestici
   to domesticate
a domni
   to reign
a domni
   to rule
a dona
   donate
a dona
   to donate
a dona bani
   donate money
a dori
   to desire
a dori cuiva toată binecuvântarea
   to wish somebody every blessing
a dormi de amiază
   to take a nap
a dormi până târziu
   to sleep late
a dormi pe ceva
   to sleep on it
a dormi prea mult
   oversleep
a dormi târziu
   sleeping late
a doua casă
   second home
a doua mână
   second hand
a doua slujbă
   secondary employment
a dovedi
   to vindicate
a doza
   to dose
a doza echivalent
   dose equivalent
a drena podeaua
   floor drain
a dubla distanța
   to double-space
a duce
   to carry
a duce împreună
   to carry together
a duce împreună
   carrying together
a duce în eroare
   to mislead
a duce în eroare
   mislead
a duce la bun sfârșit
   to carry out
a duce la bun sfârșit
   to be carried out
a duce la bun sfârșit
   carrying through
a duce la necaz
   to lead to trouble
a duce lipsă de
   to lack
a duce mai departe
   carrying on
a duce mașina la atelierul de reparații
   to put the car in for a service
a duce un lucru la bun sfârșit
   to get something done
a dura
   to last
a durifica
   to harden
a echipa
   to outfit
a echipa
   to rig
a economisi mâncare
   to save food
a educa
   to educate
a electrocuta
   to electrocute
a elibera
   to set free
a elibera
   to free
a elibera
   to release
a elibera
   to rid
a elibera
   to extricate
a elibera din cătușe
   to unshackle
a elibera un prizonier
   liberate (a prisoner)
a elimina
   expel
Verba elimina
   to expel
a elimina cuvinte
   to edit out
a elimina cuvinte
   editing out
a enunța
   to enunciate
a epuiza
   to exhaust
a escorta
   to escort
a etanșa
   to seal up
a evacua
   evacuate
a evada
   to getaway
a evada din
   escape from
a evalua
   to appraise
a evalua
   to assess
a evalua
   to estimate
a evalua
   to evaluate
Verba evita
   avoid
Fratele meu alege să evite conflictul cu orice preț.
Verba evita
   avoid
Fratele meu alege să evite conflictul cu orice preț.
a evita ca și tabu
   avoid as taboo
a evita taxe vamale
   to avoid customs duty
a exagera
   to overreact
a examina cu raze x
   to examine by X-ray
a examina șoferul
   test driver
a exaspera
   to aggravate
a exclama
   to exclaim
a exclude
   to rule out
a excreta
   to excrete
a executa
   to perform
a executa
   to execute
a executa
   perform
a executa o operație
   to perform an operation
a executa un regulament
   to enforce a rule
a exista
   to exist
a expedia
   to mail
a expedia o scrisoare
   to mail a letter
a expedia o scrisoare
   letter post
Nouna expedia urgent
   express delivery
a experimenta
   to experience
a experimenta aventuri
   to experience adventures
a expira
   to expire
a expira
   to exhale
a expira
   expire
a explica
   to explain
a explica simplu și clar
   to explain simply and clearly
a exploata
   to exploit
a exploata
   exploit
a exploda
   to explode
a exploda de râs
   to burst out laughing
a explora
   to explore
a exprima
   to formulate
a exprima
   to express
a expune
   exhibit
a expune
   to expose
a expune
   to exhibit
a extenua
   to wear out
a extenua
   making tired
a extenua
   wearing out
a extermina
   to exterminate
a extinde un contract
   to extend a contract
a extrage
   to extract
a extrăda
   to extradite
a ezita
   to hesitate
a ezita
   hesitate
a ezita
   shudder
a fabrica
   to fabricate
a face
   to make
a face apel
   to appeal
a face aranjamente noi
   to make new arrangements
a face baie
   to have a bath
a face baie
   to give a wash
Verba face bani
   make money
a face bani din
   to make money out of
a face bine
   to do OK
a face bolnav
   to make sick
a face bucăți
   to tear off
a face bucăți
   to take apart
a face cafea
   to make coffee
a face ce vrei
   to do what one wants
a face ceai
   make tea
a face ceva cu plăcere
   to enjoy doing something
a face ceva din sărăcie
   to deliver from poverty
a face comentarii
   to comment on
a face complimente
   to give one’s regards to
a face concesii
   to make concessions
a face cu rândul
   take a turn
a face cuiva probleme cu
   to get somebody into trouble with
a face cuiva zile grele
   to give somebody hell
a face cumpărături
   to shop
a face datorii
   to get into debt
a face demn
   to dignify
a face dezordine
   to litter
a face dificil
   making difficult
a face din nou
   doing again
a face din nou
   to do again
a face dragoste
   to make love
a face dreptate
   bring to justice
a face dreptate
   to make right
a face dușmani
   to make enemies of
a face dușmani
   making enemies of
a face efort
   make effort
a face fericit
   make happy
a face foarte mult sport
   to do a lot of sport
a face fricțiune
   rubbing in
a face gargară
   to gargle
a face generalități
   to make generalizations
a face glume
   joking
a face grătar
   to grill
a face greșală de tipar
   to misprint
a face instantanee
   to snap shut
a face instantanee
   snapping shut
a face lucru de mână
   to do manual work
Verba face lucru manual
   do manual work
a face mai bine
   to make better
a face mai mic
   to make smaller
a face mai mic
   making smaller
a face mai rău
   making worse
a face mânios
   to make angry
a face mult zgomot despre ceva
   to make a lot of noise about something
a face o afacere bună
   to get a good bargain
a face o baie
   to have a wash
a face o baie cuiva
   giving a wash
a face o călătorie
   to take a trip
a face o călătorie
   making a journey
a face o călătorie dus întors
   make a round trip
a face o ceremonie de binecuvântare
   to minister to somebody
a face o cerere
   to make a request
a face o concesie
   to concede
a face o cură
   take a cure
a face o declarație la
   to testify to
a face o deviere
   make a detour
a face o favoare
   do a favor
a face o glumă cuiva
   to play a trick on someone
a face o greșală
   making a mistake
a face o notiță de
   to make a note of
a face o notiță de
   making a note of
a face o pasiune pentru
   to become infatuated with
a face o pasiune pentru
   becoming infatuated with
a face o plată
   to make payment
a face o plată
   making payment
a face o plimbare
   to take a stroll
a face o plimbare cu mașina
   to go for a drive
a face o plimbare scurtă
   to go for a short walk
a face o poză
   to take a picture
Verba face o poză cu bliț
   to take a flash photo
a face o problemă din ceva
   to make an issue of something
a face o programare
   to make an appointment
a face o promisiune insuși de a face ceva
   to pledge oneself to do something
a face o vizită
   to pay a visit
a face ordine
   to tidy up
a face ordine în
   tidying up
a face pace
   to make peace
a face parte din clasa muncitoare
   to be working-class
a face pe cineva de rușine
   to cause somebody embarrassment
a face pe cineva să se simtă ca acasă
   to make oneself at home
a face pe clovnul
   to clown around
a face plajă
   sunbathe
a face plajă
   sunbathing
a face plajă
   to sun
a face plăcere
   to please
a face plăcere
   pleases
a face posibil
   to make possible
a face poză
   to take a photograph
a face pregătiri
   to make preparations
a face propria alegere
   to make one's choice
a face prost
   to make stupid
a face prost
   making stupid
a face provizoriu ceva
   to make do
a face provizoriu ceva
   making do
a face public
   make public
a face rău
   to harm
a face rău
   make mischief
a face rău la cineva
   to harm someone
a face reclamă
   advertise
a face renumit
   to make famous
a face reparații de întreținere
   to service
a face să arate urât
   to make look ugly
a face să creadă
   to make believe
a face să creadă
   making believe
a face să se vadă clar
   to show up
a face să strălucească
   to polish
a face scamatorii
   to conjure
a face schimb
   to trade
a face schimb
   to exchange
a face schimb
   exchange
a face schimb de bunuri
   to exchange the goods
a face schimb în natură
   to trade by barter
a face scufundări
   to dive under
a face semn cu mâna la
   to wave to
a face semn cu mâna la
   waving to
a face sens
   to make sense
a face ski de apă
   to waterski
a face somnoros
   to make sleepy
a face talmeș-balmeș
   to clutter up
a face totalul
   to total up
a face transfuzie
   to transfuse
a face treburile menajere
   to do the chores
a face turneu
   tour
a face un contract
   to make a contract
a face un diagnostic
   to make a diagnosis
a face un diagnostic precis
   to make a definite diagnosis
a face un duș
   to take a shower
a face un foc
   to make a fire
a face un pat
   to make a bed
a face un păcat trupesc
   to fornicate
a face un picnic
   to go for a picnic
a face un pumn
   to make a fist
a face un sandvich
   to sandwich
Nouna face un serviciu
   to service
a face un tratament cu acupunctură
   to have an acupuncture treatment
a face un voiaj pe
   to journey on
a face vad
   to ford
a face valiza
   to pack one’s suitcase
a face vânt
   to fan
a face veșnic
   to eternalize
a face zarvă
   to splurge
a falimenta
   to bankrupt
a falsifica
   to fake
a falsifica
   to counterfeit
a fanda
   to lunge
a fâsâi
   to fizz
a fascina
   to fascinate
A făcut-o problema lui.
   He made it his business.
Verba felicita
   congratulate
a felicita
   to congratulate
a feminiza
   to feminize
a fermentat
   it fermented
a fi
   to be
a fi musafir
   to be a guest
a fi agonizat
   to be agonized
a fi alergic
   to be allergic
a fi amabil cu
   to be kind to
a fi amabil cu cineva
   to endear oneself to somebody
a fi amator de a face ceva
   to be fond of doing something
a fi anulat
   to be canceled
a fi apărat
   to be protected
a fi aproape de moarte
   to be about to die
a fi aproape la îndemână
   be almost within reach
a fi aruncat jos
   been knocked down
a fi aruncat la pamânt
   to be knocked down
a fi ascultător
   be obedient
a fi ascuns
   be concealed
a fi atât de amabil precum
   be so kind as to ...
a fi atent
   to be careful
a fi atent
   to be all ears
a fi atent
   pay attention
a fi atent
   paying attention
a fi atent
   to be alert
a fi atent
   to lock out
a fi atent la
   to pay attention
a fi atent la
   to pay attention to
a fi atent la
   keeping watch
a fi bazat pe
   being based on
a fi biciuit pentru
   to be slated for
a fi bine
   to be well
a fi bine dispus
   to be in good spirits
a fi binevenit
   to be welcome
a fi bolnav
   to be sick
a fi bolnav
   taken ill
a fi bolnav critic
   to be critically ill
a fi bolnav incurabil
   to be terminally ill
a fi bolnav în tihnă
   be ill at ease
a fi bolnav mortal
   be terminally ill
a fi bucătar
   to be working as a cook
a fi bun pentru
   to be good for
a fi capabil de a avea grijă de propria persoană
   to be able to look after oneself
a fi capabil de a se topi
   meltable
a fi capabil de orice
   to be capable of anything
a fi călătorit mult
   to have traveled a lot
a fi călcat în picioare până la moarte
   to be trampled to death
a fi chemat
   to be called
a fi comod
   to be comfortable
a fi complet ud
   to be wet through
a fi concediat
   to be fired
a fi condamnat la
   to be condemned to
a fi considerat responsabil pentru
   to be held responsible for
a fi consumat cu
   to be consumed with
a fi convins
   be convinced
a fi conștient de ceva
   to beware of something
a fi copt
   to be parched
a fi cu băgare de seamă
   look-out
a fi cu cineva
   to be with someone
a fi cu cineva
   to be with somebody
a fi cufundat în apă
   to be submerged in water
a fi cunoscut
   to be known
a fi cunoscut cu o reputație de
   be known by reputation as
a fi cuprins de panică
   to stampede
a fi de acord
   agree
a fi de acord asupra
   to agree upon
a fi de acord cu
   to agree with
a fi de acord cu
   to agree on
a fi de acord cu ceva
   to agree on something
a fi de acord prin contract
   to agree by contract
a fi de acord și a semna
   to agree to and sign
a fi de neînlocuit
   to be indispensable
a fi departe
   being away
a fi dependent de
   to be addicted to
a fi destul
   to be enough
a fi dezonorat
   to be disgraced
a fi dezordonat
   be routed
a fi diferit
   to be different
a fi din greșală
   to be in error
a fi direct
   to talk frankly
a fi dispus să
   to be willing to
a fi dispus să se despartă
   to be willing to part with
a fi distant
   be standoffish
a fi distras cu durere
   to be distracted with pain
a fi distrus
   be destroyed
a fi dureros
   to be painful
a fi dus de apă
   to wash away
a fi eliberat
   to be released
a fi eliberat provizoriu
   to be on probation
a fi emoționat de ceva
   to get excited over
a fi executat
   to be performed
a fi extenuat
   to be exhausted
a fi fără mâncare și haine
   to be without food and clothing
a fi fără rușine
   to be above reproach
a fi flămând
   to be hungry
a fi foarte bine primit
   to be very well received
a fi foarte priceput
   to be well versed
a fi foarte sărac
   to be very poor
a fi foarte scump
   to be very expensive
a fi folosit până la data
   use-by date
a fi fondator
   to be found
a fi forțat
   be forced
a fi forțat cu
   to be littered with
a fi gata de navigare
   to set sail
a fi gelos pe
   be jealous of
a fi gravidă
   be pregnant
a fi grăsuliu
   to be on the plump side
a fi greu de protejat
   to be difficult to protect
a fi grupat liber
   to get paired off
A fi hrănit
   Be fed
a fi ignorant
   to live in ignorance
a fi inactiv
   to be inactive
a fi indispus
   feel unwell
a fi indispus
   be out of sorts
a fi influențat împotriva
   to be prejudiced against
a fi informat
   to be informed
a fi interesat în
   to take an interest in
a fi irositor cu ceva
   to be wasteful with something
a fi isteț
   to be clever
a fi iubitor de
   be fond of
a fi împotriva
   to oppose
a fi împotriva la ceva
   to oppose something
a fi împrejmuit
   to be enclosed
a fi în apropiere
   be near
a fi în armată
   to serve in the army
a fi în carantină
   to be in quarantine
Verba fi în călduri
   to be in heat
a fi în cea mai bună formă
   to be on one's best behavior
a fi în comă
   be in a coma
a fi în comă
   to be in a coma
a fi în concediu
   to be on vacation
a fi în concediu
   to be on holiday
a fi în concediu peste hotare
   to furlough
a fi în condiție bună
   to be in good condition
a fi în criză de timp
   to be running out of time
a fi în datorii
   to be in debt
a fi în depresie
   be depressed
a fi în dispoziție bună
   to be in high spirits
a fi în dispoziție proastă
   be in low spirits
a fi în drum spre
   to be under way
a fi în efect
   taking effect
a fi în familie
   to run in the family
a fi în floarea vârstei
   be in the prime of life
a fi în grabă
   to rush away
a fi în grațiile cuiva
   to be in someone's good books
a fi în întârziere
   to be late
a fi în litigiu
   to litigate
a fi în luna de miere
   to be on one's honeymoon
a fi în majoritate
   to outnumber
a fi în pericol de moarte
   to be in deadly peril
a fi în pierdere pentru
   to be at a loss for
a fi în poziția de a
   to be in a position to
a fi în siguranță
   to be safe
a fi în spatele casei
   to be behind the house
a fi în stare
   to be able
a fi în stare de ebrietate
   to inebriate
a fi în stare să
   to be able to
a fi în stoc
   to have in stock
a fi înaintea cuiva
   to be ahead of somebody
a fi încântat de
   to take delight in
a fi încântat de un cadou
   to be pleased with a present
a fi încăpățânat
   toughening up
a fi închis
   to be locked up
a fi încrezător în
   to be confident of
a fi încurcat în
   to be entangled in
a fi îndrăgostit
   to be in love
a fi îndrăgostit de
   to be in love with
a fi înfometat
   be famished
a fi înfumurat despre ceva
   to be vain about something
a fi înghețat tun
   to be chilled through
a fi înghețat tun
   being chilled through
a fi îngrijorat de
   to be concerned with
a fi îngrijorat de ceva
   to be concerned about something
a fi înmânat pentru păstrare în siguranță
   to hand over for safekeeping
a fi înrudit
   be related
a fi înrudit
   being related
a fi însărcinată
   to be pregnant
a fi însărcinată
   to become pregnant
a fi înspăimântat
   being frightened
a fi întors
   been back
a fi într-o situație incomodă
   to be in an awkward predicament
a fi într-un meci aranjat
   to be in a fix
a fi jenat
   being embarrassed
a fi jenat
   to be embarrassed
a fi la conducere
   to be in the lead
a fi la curent
   to be up to date
a fi la înălțimea
   to live up
a fi la mare strânsoare
   to be in a tight squeeze
a fi la mila cuiva
   to be at someone's mercy
a fi la preț redus
   to be on sale
a fi la slujbă
   to be at prayer
a fi la spital
   to be in hospital
a fi la școală
   to be at school
a fi langă cineva
   to stand by somebody
a fi lansat
   to be launched
a fi lămurit
   to be clear
a fi lăsat cu nimic
   to be left with nothing
a fi lăsat în urmă
   to be left behind
a fi liber
   to be free
a fi lipsit de demnitate
   to be beneath one's dignity
a fi logodit
   to be engaged
a fi loial
   to be true
a fi luat de vânt
   blowing away
a fi luat în
   been taken in
a fi luat în considerare
   to be under consideration
a fi mai mult decât destul
   to be more than enough
a fi martor la
   to witness
a fi măsluit împotriva cuiva
   to be stacked against somebody
a fi misionar
   to be a missionary
a fi mișcat până la lacrimi
   to be moved to tears
a fi moneda comună
   to be common currency
a fi mort
   to be dead
a fi mort pe picioare
   to be dead on one's feet
a fi mulțumit
   to be pleased
a fi mustrat
   to be told off
a fi născut
   be born
a fi nebun după cineva
   to be crazy about somebody
a fi nefolositor
   to be unnecessary
a fi neobișnuit
   to be rare
a fi nepăsător cu cineva
   to give someone the cold shoulder
a fi nesatisfăcut
   to be understaffed
a fi nesigur
   be indecisive
a fi nevoit să plece
   having to go
a fi norocos
   to be lucky
a fi norocos
   to be fortunate
a fi o întâmplare zilnică
   to be an everyday occurrence
a fi obiceiul
   to be the custom
a fi obișnuit cu
   to be accustomed to
a fi obligat la secret profesional
   to be bound to professional secrecy
a fi omorât
   to be killed
a fi otrăvit
   to be poisoned
a fi parte din juriu
   to serve on the jury
a fi părinte
   parenting
a fi pe marginea ruinei
   to be on the verge of ruin
a fi pe moarte
   dying out
a fi permanent
   to be permanent
a fi permis
   to be permitted
a fi permis
   to be allowed
a fi permis
   being allowed
a fi pierdut
   to be lost
a fi plecat
   been away
a fi plecat din oraș
   to be out of town
a fi plictisitor
   to be boring
a fi plictist
   to be bored
a fi plin de
   to abound
a fi plin de lacrimi
   to be brimming with tears
a fi plin de vânătăi
   be a mass of bruises
a fi plin ochi
   to brim
a fi popular cu
   to be popular with
a fi potrivit pentru
   to be proper for
a fi pradă unui viciu
   be addicted to
a fi pregătit
   to be ready
a fi pregătit să
   to be prepared to
a fi presat de timp
   to be pressed for time
a fi prezent
   be present
a fi prezent la
   to be present at
a fi prieten cu
   make friends with
a fi prieteni
   to be friends
a fi prins
   getting caught
a fi prins
   to be caught
a fi prins asupra faptului
   Red-handed
a fi programat
   to be scheduled
a fi promovat
   to get promotion
a fi prost primit
   to be poorly received
a fi proxenet
   to pimp
a fi purtat de vânt
   to waft
a fi pus în carantină
   to put into quarantine
a fi pus în dizgrație
   to put to shame
a fi pus sub arest la domiciuliu
   to place under house arrest
a fi rândul cuiva
   to be someone’s turn
a fi răbdător
   been patient
a fi răbdător
   to be patient
a fi rămas
   to be left
a fi rănit
   be injured
a fi rănit
   to be injured
a fi rănit
   suffer injuries
a fi rănit
   to be wounded
a fi răspunzător de
   answered for
a fi răspunzător de ceva
   to be liable for something
a fi răutăcios cu animalele
   to be unkind to animals
a fi realizabil
   coming along
a fi remarcabil
   to be outstanding
a fi responsabil de
   to be the responsibility of
a fi restant
   to be overdue
a fi rezervat
   to be reserved
a fi reținut
   be detained
a fi salvat de clopoțel
   to be saved by the bell
a fi satisfăcut
   to be satisfied
a fi scutit de la ceva
   to be exempted from something
a fi semnat
   to be signed
a fi separat
   to be separated
a fi sete
   to be thirsty
a fi similar
   been like
a fi slăbit
   be weakened
a fi sortit
   be doomed
a fi stingherit
   to be ill at ease
a fi strălucitor
   to be shiny
a fi sub jurământ
   to be under oath
a fi sub jurisdicția
   be under the jurisdiction of
a fi sub presiune
   to be under pressure
a fi sub tratament medical
   to be under medical treatment
a fi supărat
   be upset
a fi supărat
   being angry
a fi surescitat
   freakout
a fi surprins
   to be surprised
a fi tată
   to father
a fi timid
   be shy
a fi timid
   to be shy
a fi total opus la ceva
   to be totally opposed to something
a fi trimis la închisoare
   to be sent to jail
a fi ucis
   get killed
a fi ud de transpirație
   soaking with sweat
a fi umflat
   to be bloated
a fi umilit
   to be humiliated
a fi un animal protejat
   to be a protected animal
a fi un candidat pentru
   to be a candidate for
a fi un escroc
   to be a swindler
a fi un exemplu
   to set an example
a fi un suspect
   to be a suspect
a fi un trișor
   to be a cheat
a fi un vizitator
   to be a visitor
a fi unit
   to be united
a fi urgent
   to be urgent
a fi ușurat
   be relieved
a fi vicios
   to be addictive
a fi victorios
   score a victory
a fi victorios
   to be victorious
a fi viu
   to be alive
a fi ținut sub supraveghere
   to be kept under supervision
a fi,eu sunt,tu ești,el /ea este ,noi suntem, voi sunteți,ei sunt
   to be, I am, you are, he/she/it is, we are, you all are, they are
a fi,eu sunt,tu ești,el /ea este ,noi suntem, voi sunteți,ei sunt
   to be, I am, you are, he/she/it is, we are, you all are, they are
a fibrila
   fibrillate
a fierbe înăbușit
   to stew
a fiert
   it boiled
a fii calm
   to keep cool
a fila
   surge
a filtra
   to filter
a fixa
   to focus
a fixa
   to fasten
a fixa
   to stare
a fixa ceva
   to settle something
a fixa conturile
   to settle accounts
a fixa cu noduri
   to fasten with knots
a fixa cu șurub
   to screw down
a fixa vânzările
   sales pitch
a fluiera
   to whistle
a folosi
   to use
a folosi
   to use up
a folosi ață dentară
   to floss one's teeth
a folosi forța
   to use force
a folosi în
   use in
a folosi seringa
   to syringe
a folosi toată puterea
   exert all one's strength
Verba fora
   to drill
a forma
   to form
a forma
   to mold
a forma un număr
   dial-up
a fornăi de râs
   to snort with laughter
a forța
   force out
a forța
   forcing out
a forța alimentarea cu hrană
   to force feed
a forța prin
   forcing through
a forța un zâmbet
   to break into a smile
Verba fost
   was
A fost .
   There has been.
A fost .
   There was.
a fost anulat
   it has been canceled
A fost chiciură .
   There was a frost.
a fost de folos
   it has been of use
A fost dificil.
   We've had a tough time.
A fost distracție mare.
   There was a lot of laughter.
A fost doar o invenție.
   We made it up.
A fost foarte cețos .
   It was very foggy.
A fost foarte frig aseară .
   It was very cold yesterday evening.
a fost gata
   been ready
A fost implicat în ceva în legătură cu drogurile.
   He was mixed up in something to do with drugs.
a fost înghețat tun
   was chilled through
A fost noroios .
   It was muddy.
A fost numai o alarmă falsă .
   It was only a false alarm.
A fost o afacere costisitoare.
   It was a costly affair.
A fost o ceartă groaznică .
   There was a terrible argument.
A fost o grămadă de făcut.
   There was a lot to do.
A fost o lipsă de...
   There was a lack of ...
A fost o neînțelegere.
   It was a misunderstanding.
A fost odată...
   Once upon in the time ...
A fost plin de praf .
   It was very dusty.
a fost raportat
   it was reported
A fost ultima care am avut-o.
   It was the last one I had.
A fost un dezastru.
   It was a disaster.
A fost un ordin .
   That was an order.
a freca
   to scrub
a freca
   to rub in
Verba freca cu alifie
   to rub with ointment
a freca impotriva
   to rub against
a freca până se face praf
   to rub to a powder
a frecventa o prostituată
   visit a prostitute
a fredona
   to hum
a freta
   shrunk
a fugi
   ran away
a fugi cu iubitul
   to elope
a fugi de acasă
   run away
a fugi după
   run after
a fugi repede
   to run quickly
a fuma
   to smoke
a funcționa
   to function
a funcționa
   operate
a funcționa
   to be working
a funcționa pe riscul de
   to run the risk of
a furniza
   provide
a furniza electricitate
   supply electricity
a fuziona
   merge
a fuziona
   merging
a gândi înainte
   to think ahead
a gândi neconvențional dintr-o nouă perspectivă
   to think outside the box
a gândi profund
   think deeply
a gândi și regândi ceva
   to turn something over in one's mind
a gânguri
   to gurgle
a găsi
   find
a găsi cazare
   finding accommodation
a găsi din nou
   to find again
a găsi din nou
   finding again
a găsi direcțiile folosind o hartă
   to get one's bearings using a map
a găsi folosință la
   to make use of
a găsi scuze
   to make excuses
a găsi ținta
   to take aim
a găti
   to cook
a găti la căldură redusă
   to cook on a low heat
a găti la microunde
   to microwave
a găti mâncare
   to cook food
a găuri
   to bore
a găzdui
   to lodge
a găzdui
   lodge
a găzdui
   to house
a geme in durere
   moaning in pain
a ghemui
   rolling up
a ghida
   to guide
a glumi
   to kid around
a goli
   to empty
a goli
   to empty out
Verba goni
   to drive out
a goni pentru propria viață
   to run for one's life
a gospodări
   to farm
a grada
   to grade
a grava
   to engrave
a greși
   to be wrong
a greși
   to err
a greși
   to do wrong
a grupa liber
   to pair off
a gusta o cantitate mică
   taste a small amount
a guverna
   to govern
a handicapa
   to handicap
a hărțui
   to harass
a hohoti în râs
   to roar with laughter
a hoinări împrejur
   to roam around
a hrăni
   nourish
a i se oferi achitare totală de către tribunal
   to be granted a full discharge by the court
a identifica
   to identify
a ieftini
   to cheapen
a ierta
   to forgive
a ieși
   go out
a ieși
   to exit
a ieși
   going out
a ieși afară
   to go out
a ieși cu cineva
   to go out with someone
a ieși din grații
   lose favor
a ieși dinții
   to teethe
a ieși în afară
   to jut out
a ieși la pensie
   to retire
a ieși la pensie
   retire
a ieși la suprafață
   to surface
A ieșit să primească musafirii.
   She went out to receive the guests.
a igieniza
   to sanitize
a ignora
   to ignore
Verba ignora semnul de stop
   to ignore a stop sign
a ilumina
   to light
a imagina
   to imagine
a imigra
   to immigrate
Verba imita
   imitate
a imortaliza
   to immortalize
a implora
   to beg
a implora
   to implore
a impresiona
   to impress
a imprima
   to print
a improviza
   to improvise
a improviza
   to rig
a impune o restricție
   enforce a restriction
a incarcera
   to jail
a incendia
   set fire
a incinera
   to cremate
a include
   to include
a indica
   to indicate
a indica direcția de drum
   pointing the way
a infecta
   to infect
a infecta
   to taint
a infesta
   to infest
a influența
   to affect
a influența
   to influence
a influența
   influencing
a iniția
   to initiate
a injecta
   to inject
a inocula
   to inoculate
a insista
   to insist
a insista
   pressing
a insista la
   to insist on
a insista pe un subiect
   to dwell on a subject
a inspecta
   inspect
a inspira
   to inspire
a inspira
   to inhale
Verba instala
   to install
a instala cortul
   to tent
a instala o tabără
   to camp
a instala un cort
   to pitch a tent
a instrui
   instruct
a insulta un oficial
   insulting an official
a intenționa
   to intend
a intercepta
   to intercept
a interesa
   to concern
a interesa
   to interest
a interpreta exagerat
   overact
a interpreta greșit
   misinterpret
a interpreta magie
   performing magic
a interpreta primul
   to perform first
a intervieva
   to interview
a interzice
   to prohibit
a interzice
   to forbid
a interzice zborul
   to ban from flying
a intimida
   to bluff
a intimida
   to intimidate
a intimida
   intimidate
a intoxica
   to intoxicate
a intra
   to enter
a intra
   go in
a intra
   getting in
a intra cu forța
   breaking in
a intra în
   running into
a intra în creștinism
   to enter the ministry
a intra în necaz
   to get into trouble
a intra într-o categorie rea
   to get in a bad state
a intra într-o școală
   enter a school
a intra într-o țară
   enter a country
a intra la închisoare
   go to jail
a intra sub
   to get under
a introduce
   to introduce
a introduce metal
   metal insert
a inunda
   to flood
a invada și a ocupa
   to invade and occupy
a inveli
   muffle
a inventa
   to make up
a inventa o poveste
   to make up a story
a invita
   to invite
a invita la cină
   invite to dinner
a invita pe cineva înăuntru
   to invite somebody in
a invita pe cineva la cină
   invite somebody to dinner
a invita să vină
   invite to come
a invita să vină
   asking to come
a iradia
   to irradiate
a iriga
   to irrigate
a irita
   to irritate
a irosi
   to waste
a irosi
   to lavish
a ispăși o sentință
   to serve a sentence
a ispăși o sentință
   serving a sentence
a ispiti
   to entice
a iubi
   love
a iubi foarte mult
   to love very much
a izbucni
   to flare up
a izbucni
   to gush
a izbugni în lacrimi
   to burst into tears
a izgoni
   to chase away
a izgoni
   chasing away
a izola
   to isolate
Verba izola
   insulate
a îi părea rău
   to be sorry
a îmbatrâni
   growing old
a îmbălsăma
   to embalm
a îmbătrâni
   aging
Verba îmbina
   piece
a îmblânzi
   to tame
a îmbogăti
   enrich
a îmbrățișa
   embrace
a îmbrățișa
   to embrace
a îmbunătăți
   to improve
a îmi trage răsuflarea
   to get my wind back
a împacheta
   to pack away
a împacheta
   packing away
a împacheta
   to pack up
a împacheta
   to pack
a împăca
   reconcile
a împăca
   to placate
a împărți
   to share
a împărți
   to divide
a împărți cărțile
   to deal cards
a împărți egal
   to go halves
a împărți egal
   divide equally
a împiedica
   prevent
a împiedica
   to forestall
a împiedica creșterea
   stunt
a împinge
   to push
a împinge
   propel
a împinge înainte
   to push towards
a împinge înainte
   pushing towards
a împinge pe
   to push on
a împlini
   accomplish
a împodobi
   adorn
a împodobi
   decorating
a împrăștia
   to scatter
a împrejmui
   to enclose
a împrumuta
   lend
a împrumuta
   to loan
a împrumuta bani
   to borrow money
a împrumuta bani pe termen scurt
   to borrow money for a short time
a împrumuta pentru...săptămâni
   to borrow for ... weeks
a împrumuta pînă la...cărți
   to borrow up to ... books
a împușca
   to shoot
a împușca
   shooting down
a împușca de moarte
   shot to death
a împușca de moarte
   shooting to death
a înainta
   go forward
a înapoia o bunătate
   repay a kindness
a încânta
   to enchant
a încarcera
   to incarcerate
a încasa
   to cash
a încălca un regulament
   to break a rule
a încăleca
   to mount
a încălzi
   to heat
a încălzi
   to warm
a încălzi
   to heat up
a încălța
   to shod
a încărca
   to load
a încătușa
   to handcuff
Verba începe
   begin
Pentru a începe lecția, profesoara a deschis cartea.
a începe
   to commence
a începe
   starting up
a începe colegiul
   to start college
a începe o ceartă
   to cause a row
a începe o dietă
   to go on a diet
a începe o slujbă nouă
   start in a new job
a începe să taie
   to begin cutting
a începe să vezi
   to begin to see
a începe un război
   start a war
A început să fiarbă .
   It started boiling.
A început să fiarbă.
   It started to boil.
A început să plouă cu gheată.
   It began to hail.
a încerca
   to attempt
a încerca
   to try
a încerca să ajute
   to try to help
a încerca să găsească
   to try to find
a încerca să înțeleagă
   trying to understand
a încerca să rezolve ceva cu orice preț
   to try to get to the bottom of
a încerca tare
   to try hard
a încerca un sentiment de pierdere
   to experience a loss
a înceta focul
   cease fire
a înceta focul
   to cease fire
a încetini
   slow-down
a închide
   to close
a închide
   to lock up
a închide
   to shut
a închide
   to turn off
a închide
   to shut off
a închide bine ușa
   to shut the door tight
a închide în cușcă
   seize
a închide ușa
   to shut the door
a închiria
   to rent
a închiria
   hiring out
a închiria un avion
   to charter a plane
a încolți
   to corner
a înconjura
   to encompass
a înconjura
   to surround
a înconjura
   to detour
a încorda
   to string
a încorpora
   to incorporate
a încrucișa
   to double-cross
a încrucișa referințe
   cross reference
a încuia
   to lock
a încuia
   to lock away
a încuia
   locking away
a încuia pe dinafară
   locking out
a încurca
   mixing up
a încuviința victoria la cineva
   to concede victory to somebody
a încuviința( a da din cap)
   to nod
Verba îndepărta
   to move away
a îndepărta
   to push off
a îndepărta
   carrying off
a îndepărta
   blow-off
a îndeplini o obligație
   to fulfill an obligation
a îndoi în jos
   to bend down
a îndoi mâna pentru salut
   fold hands in salute
a îndrăzni
   to dare
a îndrepta
   to straighten up
a îndrepta
   to right
a îndrepta
   to straighten
a îndrepta
   straighten
a îndrepta
   to redress
a îndrepta arma spre
   aiming at
a îndruma
   to direct
a îndulci
   to sweeten
a îndurera
   to afflict
a înfăptui
   bringing about
a înfrânge
   to overcome
a înfrumuseța
   to glamorize
a înfrunta
   to face
a înfunda
   to stop up
a îngădui
   indulge
a înghesui
   jam
a îngheța
   to freeze
a îngheța
   to ice
a îngheța tun
   to freeze up
a îngheța tun
   freezing up
a îngheța uscat
   to freeze-dry
a înghețat
   it froze
a înghionti
   to nudge
a înghite
   to swallow
a înghiți
   swallowing up
a înghiți mâncare
   to gulp down food
a îngriji
   to groom
a îngriji
   cares
Verba îngriji
   to look after
a îngriji copii
   baby-sitting
a îngriji copii
   to watch children
a îngriji un copil
   to baby-sit
a îngrozi
   to terrify
a înhăța
   nab
a înjunghia
   to stab
a înjunghia de moarte
   to stab to death
a înjura pe cineva
   to swear at someone
a înlocui
   to replace
a înlocui
   to substitute
a înmâna
   to hand
a înmormânta pe cineva
   to bury somebody
a înmuia
   to soften
a înmuia
   to soak up
a înmuia
   to soak
a înmulți
   to multiply
a înnota
   to take a swim
a înnota sub apă
   swim under water
a înota
   to swim
a înota prin
   swim through
a înregistra
   to record
a înregistra
   to book
a însăila
   to baste
a însărcina
   making pregnant
a înscena pe cineva
   to frame somebody
a înscrie o comandă
   to enter an order
a însemna
   to mean
a însoți
   to chaperone
a înspăimânta
   to horrify
a întâlni
   to meet
a întâlni
   to meet
a întâlni din nou
   to meet again
a întâlni o persoană
   to meet a person
a întâmplare tragică
   a tragic occurrence
a întârzia
   to be getting late
a întârzia
   to delay
a întârzia dezbaterile
   to hold proceedings
a întinde
   to spread
a întinde mâna
   hold out hand
a întineri
   to rejuvenate
a întoarce
   to turn over
a întoarce
   to turn
a întoarce colțul
   to turn the corner
a întoarce lupta
   fight back
a întoarce vizita
   to return a visit
a întreba
   to ask
a întreba calea
   to ask the way
a întreba despre
   ask about
a întreba direcții
   asking the way
a întrece pe cineva în inteligență
   to psyche out somebody
a întrerupe
   to interrupt
a întrerupe activitatea
   closing down
a întrerupe o activitate
   close down
a întreține
   to maintain
a întruni
   to congregate
a învârti
   turn about
a învălui
   to envelop
a învăța
   to learn
a învăța
   teach
a învăța (pe cineva)
   to teach
a învăța ceva
   to learn something
a învăța să citească
   to learn to read
a învăța să înnoți
   to learn how to swim
a învăța vocabularul
   to learn vocabulary
A învățat-o în U.S la școală.
   He learned it in the U.S. in school.
A învățat-o la școală în U.S.
   He learned it in school in the U.S.
a înveli
   wrap
a înveseli
   to cheer
a învinovăți
   to blame
a învinui
   accusing
a învinui pe cineva de ceva
   to put the blame on somebody for something
a învinui pe cineva de ceva
   to blame somebody for something
a înșela
   to trick
Verba înșela
   to fool
a înșela
   to cheat
a înșela
   to defraud
a înșuruba
   to screw in
a înșuruba
   to screw on
a înțărca
   to wean
a înțelege greșit
   to misinterpret something
a înțelege greșit
   misunderstand
a înțelege greșit
   to misunderstand
a înțepa
   stings
a înțepa
   to sting
a își asigura viața
   to insure one's life
a își căsători fata
   to marry off
a își contura direcția către ceva
   to edge one's way towards something.
a își da demisia
   to resign from
a își da jos lenjeria de corp
   to strip down to one's underwear
a își depune aplicația
   to submit one's application
a își despărți părul
   to part one's hair
a își face de cap
   to have a fling
a își face obligații față de cineva
   to enter service with somebody
a își răsuci glezna
   to twist one's ankle
a își tăia părul
   to get one's hair cut
a își urma drumul
   going on one's way
a îți aminti
   to remember
a îți atinge scopul
   to reach one's goal
a îți fi foame
   to feel hungry
a îți fi foarte sete
   to feel very thirsty
a îți fi sete
   to feel thirsty
a îți fi sete
   to thirst
a îți fi somn
   to feel sleepy
a îți părea rău pentru
   to feel sorry for
a îți păsa de
   to care about
a îți schimba numele
   to change one's name
a îți tăia părul
   to have a haircut
a îți trăi viața
   live one's life
a îți ține cuvântul
   to keep one's word
a îți ține gura
   to put one's foot in one's mouth
a jeli
   mourn
a jeli
   to mourn
a jigni
   to offend
a jigni
   offending
a jigni împotriva etichetei
   to offend against etiquette
a jongla cu
   juggle
a juca
   to play
a juca
   to gamble
Verba juca atu
   trump
a juca cărți
   to play cards
a juca jocuri
   play games
a juca la cărți
   to play at cards
a juca zaruri
   to play dice
a judeca
   to judge
a judeca greșit
   misjudge
a jura
   to swear
a jura răzbunare
   to vow vengeance
a jura strâmb
   to perjure
a lămuri lucrurile cu cineva
   to straighten things out with somebody
a lărgi
   to widen
a lăsa afară
   letting out
a lăsa ceva la voia întâmplării
   to leave something to chance
a lăsa în jos
   to lower
a lăsa în jos
   lowering
a lăsa în pace
   leave alone
a lăsa în urmă
   leave behind
a lăsa înăuntru
   to let in
a lăsa o cicatrice
   to leave a scar
a lăsa pe dinafară
   leaving out
a lăsa să iasă
   let out
a lăsa să scape
   to blurt out
a lăsa să treacă
   to let pass
A lăsat-o însărcinată .
   He got her pregnant.
a lătra
   to bark
a lega
   tie
a lega
   to bind
a lega
   to tie
a lega împreună
   bind together
a lega la ochi cu
   to blindfold
a legăna
   to swing
a lichida un cont
   to close an account
a licita
   to auction
a limita
   restrict
a limpezi
   to clarify
a linge
   to lick
a liniști
   to silence
a liniști
   to quiet
a liniști
   to tranquilize
a liniști
   to ease
a liniști
   settle
a lipsi
   to miss
a lipsi
   to deprive
a lipsi de viață
   deaden
a localiza
   to locate
a locui
   inhabit
a locui împreună
   to dwell together
a locui împreună
   to live together
a locui împreună
   living together
a locui în afara orașului
   to live out of town
a lor proprie
   their own
a lovi contra
   to hit against
a lovi cu piciorul
   to kick
a lovi mortal
   strike dead
a lovi pe cineva cu putere
   to slug someone
a lovi pe cineva pe la spate
   to stab someone in the back
a lovi ținta
   to hit the target
a lua
   to take
a lua avionul
   to take a plane
a lua banii
   to take the money
a lua ca și ofensă
   to take offense
a lua ceaiul
   teeing off
a lua ceva în glumă
   to take something as a joke
a lua ceva pe credit
   to take something on credit
a lua ceva pentru păstrare
   to take something in safe keeping
a lua cina
   to have supper
a lua comenzi
   take orders
a lua cu ambele mâini
   take up in both hands
a lua cu chirie
   renting
a lua curba
   to curve
a lua curba la dreapta
   to turn right
a lua foc
   to go up in flames
a lua în
   to take in
a lua în bani gheață
   to take in cash
a lua în considerare
   to consider
a lua în considerare
   to take into consideration
a lua în custodie
   to take into custody
a lua în greutate
   gain in weight
a lua în posesie
   to take possession
a lua jos
   taking down
a lua legătura cu
   to get in touch with
a lua masa
   take a meal
a lua măsuri legale
   to take legal measure
a lua medicamente
   to take drugs
a lua medicamente în exces
   to overdose
a lua micul dejun
   to have breakfast
a lua micul dejun
   having breakfast
a lua mite
   to take bribes
a lua mult timp
   to take a long time
a lua o boală
   to contract a disease
a lua o confesie
   to take down a confession
a lua o decizie
   to arrive at a decision
a lua o gustare
   having a snack
a lua o injecție
   to have an injection
a lua o nevastă
   to take a wife
a lua o pauză
   to have a break
Verba lua ostatic
   to take hostage
a lua pauză de odihnă
   pausing for breath
a lua probă de sânge
   taking of a blood sample
a lua pulsul cuiva
   to take somebody's pulse
a lua responsabilitatea pentru
   taking responsibility for
a lua un taxi
   take a taxi
A luat foc casa.
   The house is on fire.
a lubrifica
   lubricating
a lucra
   to work
a lucra ca un sclav
   to work like a slave
a lucra cu o firmă
   to work with a firm
a lucra cu persoane invalide
   work with the disabled
a lucra greu
   to work hard
a lucra împreună ca și o bună echipă
   to work together as a good team
a lucra în rețea
   to network
a lucra înspre
   to work towards
a lucra jumătate de normă
   to work part-time
a lucra la
   to work on
a lucra la
   working on
a lucra ore suplimentare
   to work overtime
a lucra până la capăt
   to work through
a lucra pe cont propriu
   to work freelance
a lucra pe teren
   to work in the field
Verba lupta
   to fight
a lupta
   to battle
a lupta cu focul
   firefighting
a lupta mână în mână
   hand to hand fight
a luxa
   to sprain
a macera
   to steep
A mai rămas ceva suc?
   Is there any juice left?
a mâna deoparte
   driving away
Verba mânca
   eat
a mânca
   to eat
a mânca ca și un porc
   to eat like a pig
a mânca cușer
   to eat kosher
a mânca dulciuri
   to eat sweet things
a mânca hămesit
   eat ravenously
a mânca încet
   eat up slowly
a mânca repede
   eat quickly
a manevra
   to maneuver
a mângâia
   to caress
a manifesta probleme de comportament
   displaying behavioral problems
a manipula
   to handle
a manipula cu grijă
   to handle with care
a mârâi
   to growl
a marca
   to mark
a masa
   to massage
a masa în
   to massage in
a masacra
   to massacre
a masă copioasă
   a filling meal
a materializa
   to materialize
a măcelări
   to slaughter
a măcina
   to grind up
a măcina fin
   grind fine
a mări
   to enlarge
a mări
   to increase
a mări
   to magnify
a mări prețul
   to increase the price
a mărturisi
   to avow
a mărșălui
   to march
a mărșălui
   go on a march
a măsura
   to measure
a măsura
   to size
a măsura
   to meter
a mătura
   to sweep
a mea
   my
a media
   to mediate
a memora
   to memorize
a menține
   keeping up
a menține cald
   keeping warm
a menține contrariul
   to stand opposite
a menționa
   to mention
a merge
   go
a merge acasă
   going home
a merge acasă pentru sfârșitul săptămânii
   to go home for the weekend
a merge acolo
   going there
a merge contra curentului
   go upstream
a merge cu
   going with
a merge cu autobuzul
   to go by bus
a merge cu avionul
   to go by plane
a merge cu bacul
   to ferry
Verba merge cu barca
   boat
a merge cu bicicleta
   to go bicycling
a merge cu bicicleta
   to ride a bicycle
a merge cu greu peste un râu
   to wade across a river
a merge cu mașina
   to go by car
a merge cu taxi
   to go by taxi
a merge cu trenul
   to go by train
a merge împreună
   going together
a merge în camping
   to go camping
a merge în continuare în aceeași direcție
   to keep going in the same direction
a merge în jos
   walking down
a merge în jos
   to go down
a merge în liniște
   to go quietly
a merge în somn
   to sleepwalk
a merge în străinătate
   to go abroad
a merge în sus
   go up
a merge în sus
   go upwards
a merge în sus
   going up
a merge în sus
   to go up
a merge în sus pe deal
   to go uphill
a merge în sus pe deal
   going uphill
a merge în turneu
   to go on tour
a merge în șir indian
   to go in single file
a merge înainte
   to go ahead
a merge înainte
   to go forward
a merge înainte
   going ahead
a merge înapoi la
   to go back to
a merge înăuntru
   to go inside
a merge între
   go between
a merge jos
   go down
a merge la baie
   to go to the bathroom
a merge la colegiu
   to go to college
a merge la gunoi
   to go to waste
a merge la întâlnire
   going to meet
Verba merge la lucru
   to go to work
a merge la oficiul poștal
   to go to the post office
a merge la pescuit
   go fishing
a merge la somn
   go to sleep
a merge la școală
   to go into school
a merge legănându-se
   to waddle
A merge prea departe este la fel de rău ca și a nu merge destul de departe.
   Going too far is as bad as not going far enough.
a merge primul
   to go first
a merge prin apă
   to wade
a merge sus la etaj
   to go upstairs
a merge șchiopătând
   to go limp
a merita
   to merit
a merita timpul
   be worth one's while
a mesteca
   to chew
a mesteca
   to chew up
a minți
   to deceive
a minți
   to lie
a minți pe
   lying to
a minți stingherit
   to lie uncomfortably
a mirosi
   to smell
a mirosi ca și
   to smell like
a mirosi urât
   to stink
Verba mitui
   to bribe
a miza
   stake
a mișca
   to move
a mobila
   to furnish
a mobila
   furnish
a modifica
   to alter
a modifica registrele de contabilitate
   to alter the booking
a molesta
   to molest
a monitoriza
   to monitor
a monta
   to reset
a motiva
   to motivate
a moșteni
   to inherit
a moțăi
   to snooze
a mulțumi
   to thank
a mulțumi cuiva
   to thank someone
a munci
   to do
a munci cu ziua
   to char
a munci din greu
   to work up a sweat
a munci în afara orașului
   to work out of town
a munci pentru a trăi
   making a living
a mura
   to pickle
a muri
   to die
a muri de foame
   die of starvation
a muri de foame
   to starve to death
a muri de foame
   to die of hunger
a muri de o boală
   to die from an illness
a muri de o moarte oribilă
   to die a horrible death
a muri de râs
   to die laughing
a muri de sete
   to be dying of thirst
a muri de sete
   to die with thirst
a muri de sete
   dying with thirst
a muri într-un accident
   to die in an accident
a muri otrăvit
   to die by taking poison
Verba muri pe loc
   to die on the spot
a muri pentru o cauză
   die for a cause
a muri prematur
   die prematurely
a muri prematur
   to die prematurely
a muri subit
   die suddenly
a murit
   it had gone on
a mustra
   to tell off
a mușca din
   to nibble
a naviga
   to navigate
a naviga
   browse
a naviga
   to sail away
a naviga în larg
   sailing away
a naviga prin
   to sail through
a naște
   give birth
a născoci
   fudge
a necheza
   to neigh
a necinsti
   to dishonor
a nega
   to deny
A negat hotărât.
   He flatly denied.
a negocia
   to negotiate
a negocia
   to transact
a nemulțumi
   dissatisfy
a netezi
   to smooth
a neutraliza
   cancel out
a nimeri ținta
   to hit the mark
A nins foarte tare.
   It snowed heavily.
a nivela
   to flatten
a notariza
   to notarize
a nu
   do not
a nu avea bani asupra ta
   to have no money on oneself
a nu avea cunoștințe
   to have no knowledge
a nu avea încredere
   to distrust
a nu avea prejudecăți
   to have an open mind
a nu avea suficienți bani
   short of money
a nu avea suficienți bani lichizi
   short of cash
a nu avea voință proprie
   to have no will of one's own
a nu face
   didn't
a nu fi avut dreptate
   been wrong
a nu fi de acord
   disagree
a nu fi de acord
   to be in disagreement
a nu fi de acord cu cineva
   not to agree with someone
a nu fi în funcțiune
   to be out of service
a nu fi în stare de a rezolva
   unable to solve
a nu fi în stare să
   to be unable to
a nu fi în stare să aibă grijă de
   unable to take care of
a nu fi în stare să manevreze
   unable to maneuver
a nu fi în stare să vorbească
   unable to speak
a nu fi în vedere
   out of sight
a nu fi niciodată uitat
   never-to-be-forgotten
a nu fi prezent
   being absent
a nu fi răspunzător pentru propria acțiune
   not responsible for one's action
a nu fi sănătos
   be in bad health
a nu îi păsa
   not care
a nu mai putea respira
   be out of breath
a nu plăcea oamenii
   to dislike people
a nu plăti destul
   to underpay
Auxiliarya nu putea
   can't
Auxiliarya nu putea
   couldn't
a nu putea să manânce mai mult
   be unable to eat any more
a nu se culca
   to stay up
a nu se simți bine
   feel under the weather
a nu spune nici un cuvânt
   not to speak a word
a nu te teme de nimeni
   not to be afraid of anybody
a nu ține seama de
   to disregard
a număra
   to count
a număra
   counting
a numerota
   to number
a numi
   to name
a nutri
   to nourish
a obiecta
   to object
a obiecta la
   to object to
a obiecta la
   objecting to
a obliga
   to oblige
a obliga
   to obligate
a obosi
   to fatigue
a obosi
   to tire
a observa
   to notice
a observa
   to perceive
a observa
   perceive
a obține
   to get
a obține
   to achieve
a obține
   to obtain
a obține
   get
a obține autorizație
   to license
a obține ceva prin muncă grea
   to obtain something through hard work
a obține eliberarea
   obtain release
a obține o slujbă
   get a job
a obține permisiune
   obtain permission
A obținut ce a vrut.
   He got his own way.
a occidenta
   to westernize
a ocoli
   to bypass
a ocoli
   to elude
a ocroti
   to harbor
a ocupa
   to occupy
a ocupa
   to busy
a oferi
   to offer
a oferi alinare
   give relief
a oferi cuiva liniște sufletească
   to give someone a piece of your mind
a oferi cuiva suport moral
   to give somebody moral support
a oferi o răsplată
   offer a reward
a oferi rezistență
   to offer resistance
a ofta
   to sigh
a omorî
   to kill
a onora
   to honor
a opări
   to parboil
a opri dureri
   to stop pain
a opri încă odată
   stopping over
a opri la
   to stop over
a oprima
   to grind down
a opta lună
   eighth month
a orbi
   to blind
a orbi
   to become blind
a organiza
   to organize
a organiza
   organize
a origina
   to initial
a ortografia
   to spell out
a otrăvi
   to poison
a oxigena cu clor
   chlorine bleach
a pângări
   desecrate
a panica
   to panic
a pansa o rană
   to dress a wound
a parca
   to dock
a paria
   to bet
a paria pe
   to bet on
a paria pe asta
   to bet that
a participa
   to participate
a participa
   taking part
a participa la un târg
   to participate in a fair
a pasa prin
   to play through
a paște
   to browse
a păcătui
   to sin
a păcătui împotriva lui Dumnezeu
   to sin against God
a pălmui
   to slap
a părăsi vasul
   to leave the ship
a părea
   seem
a părea
   seems
a părea ca
   to seem like
a părea ciudat
   to appear strange
a păstra ca și suvenir
   keep as a souvenir
a păstra cald
   to keep warm
a păstra cu încredere
   to hold in trust
a păstra cu sfințenie
   to enshrine
a păstra curat
   to keep clear
a păstra în siguranță
   to keep safe
a păstra închis
   to keep shut
a păstra închis
   keeping shut
a păstra legătura
   to keep in touch
a păstra liniștea
   keeping silent
a păstra o distanță decentă
   to keep the proper distance
a păstra rece
   keeping cool
a păstra un secret
   to keep a secret
a păta
   to blur
a pătrunde
   to penetrate
a pătrunde
   trespass
a păzi
   to guard
a păzi
   to watch over
a păzi
   watch over
a păși în față
   to walk in front
a păși în față
   walking in front
a păși în sus și în jos
   to stride up and down
a păși înainte
   stepping forward
a păși înainte
   to stride along
a păși înainte
   to walk ahead
a păși rapid
   to walk quickly
a pedepsi
   to punish
a penaliza
   penalize
a penaliza
   to penalize
a percheziționa
   to strip-search
a perfecționa
   to perfect
a perfora de moarte
   to bore to death
a peria
   to brush
a peria de o parte
   to brush aside
a persevera
   persevere
a persista
   to persist
a personifica
   to impersonate
a pescui
   to fish
a petrece
   to party
a petrece noaptea
   to spend the night
a petrece timpul cu
   to spend time on
a picura
   to drip
a picura ud
   to be dripping wet
a pierde
   lose
a pierde
   to forfeit
a pierde ceva
   to lose something
a pierde contactul
   loose contact
a pierde în greutate
   losing weight
a pierde o luptă
   lose a battle
a pierde timpul
   to waste time
a pierde trenul
   to miss the train
a pierde vremea
   to idle away
a pierde vremea
   idling away
a pierde vremea prin jur
   to goof around
a pingeli
   sole
Verba pipera
   pepper
a plana deasupra
   hang over
a plânge
   sobbing
a plânge
   to cry
a plânge
   to weep
a plânge
   cry
a plânge din tot sufletul
   having a good cry
a plânge în hohote
   to cry out
a planifica
   to plan
a planta
   to plant
a plăcea
   to like
a plăti
   to pay
a plăti anticipat
   to prepay
a plăti ceva pentru cineva
   to pay something into one's account
a plăti datoria
   to pay duty
a plăti datoria
   paying duty
a plăti datorie pe
   to pay duty on
a plăti factura
   to pay on account
a plăti factura
   paying on account
a plăti impozite
   pay taxes
a plăti interes pe
   to pay interest on
a plăti în avans
   to pay in advance
a plăti în plus
   to pay in addition
a plăti pentru
   to pay for
a plăti pentru
   paying for
a plăti prea mult
   to pay too much
a plăti tribut cuiva
   to pay tribute to someone
a plăti un salariu
   to pay a salary
a plăti vamă
   to pay customs
a pleca
   to go
a pleca
   running away
a pleca de acasă
   to run away from home
a pleca de la hotel
   check out
a pleca definitiv
   to leave for good
a pleca în zbor
   to fly away
a pleca în zbor
   flying away
a pleca într-o călătorie
   to go away on a trip
a pleca într-o călătorie
   going away on a trip
a pleca într-o călătorie
   goes away on a trip
a pleca într-o călătorie
   going on a journey
a pleca într-o călătorie de afaceri
   to go away on a business trip
a pleca la
   leave for
a pleca la o plimbare
   to go for a ride
a pleda
   plead
a plictisi
   dulling the mind
a plimba pe cineva cu mașina
   to give somebody a lift
a ploua
   to rain
A plouat cu animale.
   It's raining cats and dogs.
a pluti
   to float
a pluti în depărtare
   to swim out
a pocni
   to pop
a polua
   pollute
a popula
   to inhabit
a popula
   to populate
a popula o regiune
   inhabit a region
a porecli
   to nickname
a porni
   to get starting
a porni alarma
   to give the alarm
Verba porni alarma
   to raise the alarm
a porni din nou
   to get going again
a porni un foc
   to start a fire
a poseda
   to possess
a poza
   to pose
a practica
   to practice
a prăda
   rob
a prăji
   to fry
a prăji
   to toast
a prăji
   to broil
a prăji la grătar
   to barbecue
a prăji pana până e galben-maroniu
   to fry until golden brown
a pre-găurii
   to pre-drill
Verba preambala
   to prepackage
a preciza
   to define
a preda
   hand over
a preda în școală
   to teach in school
a prefera
   to prefer
a pregăti
   to prepare
a pregăti
   to precook
a preîncălzi
   to preheat
a prelua
   take over
a prelua conducerea
   to gain the lead
a prelungi
   to prolong
a premedita
   to premeditate
a presa
   to pressure
a prescrie
   prescribe
a prescrie
   to prescribe
a prescurta
   to abbreviate
a preselecta
   to preselect
a prestabili
   to preset
a presupune
   to guess
a presupune
   to suppose
a pretinde
   to allege
a pretinde a fi
   claim to be
a prevedea
   to predict
a preveni o boală
   to prevent a disease
a prezenta
   to present
a prezenta evidențe
   to present evidence
a prețui
   to praise
a prețui ceva la extrem
   to prize something highly
a primi ajutor de la
   to get help from
a primi împărtășenie
   to receive communion
a primi o amendă
   to be given a fine
a primi o lovitură violentă
   to receive a severe blow
a primi un vizitator
   receive a visitor
A primit ce a meritat.
   He's got what it takes.
a prinde
   to catch
a prinde cu un ac
   to pin
a prinde din urmă
   to catch up on
a prinde gust pentru ceva
   to acquire a taste for something
a prinde în clame un aligator
   alligator clip
a prinde în plasă
   to net
a prinde în timpul actului
   to catch in the act
a prinde o ochire
   to catch a glimpse
a prinde rădăcină
   to root
a prinde trenul
   to catch the train
a prinde un criminal
   catch a criminal
a privi
   to look
a privi cu atenție
   watch carefully
a privi împrejur
   to look round
a privi înainte
   lookahead
a privi înapoi
   to look back
a privi la
   look at
a privi la
   looking at
a privi serios
   watch intently
a proba
   to try on
a proba
   to probate
a problemă de registre
   a matter of records
a proclama
   to proclaim
a produce agitație
   to kick up a fuss
a produce durere
   to give pain
a produce îngrășarea
   to be fattening
a produce lapte
   to lactate
a produce nesiguranță
   to make insecure
a produce probe
   to produce evidence
Verba produce profit
   to yield a profit
a profana
   to desecrate
a profana
   to profane
a profita de ceva
   to avail oneself of something
a profita de ceva
   to profit by something
a profita de pace
   to pick up the pace
a programa
   to schedule
a proiecta
   to project
a promite
   to promise
a promite
   to pledge
a pronunța
   to pronounce
a pronunța greșit
   to mispronounce
a prostitua
   to prostitute
a proteja
   to protect
a proteja
   to safeguard
Adjectivea provoca accident și a fugi de la locul accidentului
   hit and run
a pulveriza
   atomize
a pune
   to place
a pune bazele
   being found
a pune căluș cuiva
   to gag somebody
a pune ceață
   to fog up
a pune centura
   to buckle up
a pune ceva pe
   to set something on
a pune combustibil
   to fuel
a pune dedesupt
   to put underneath
a pune dedesupt
   to place underneath
a pune greșit
   misplace
a pune în aplicare
   to implement
a pune în colivie
   to cage up
a pune în colivie
   to cage
a pune în îngrijire sigură
   to place in safe custody
a pune în legătură
   to connect
a pune în mișcare
   to set in motion
a pune în ordine
   tying up
a pune în priză
   to plug in
a pune în sac
   to bag
a pune în scenă proteste
   to stage protests
a pune înainte
   to place before
a pune înăuntru
   putting inside
a pune la culcare
   to put to bed
a pune la disoziție
   making available
a pune la dispoziție
   to make available
a pune la încercare
   tasking
a pune la închisoare
   to imprison
a pune la punct ceva
   to brush up on something
a pune lanțurile
   chains up
a pune limite la
   to set limits to
a pune o întrebare
   to ask a question
a pune o vorbă bună pentru cineva la cineva
   to put in a good word to someone for somebody
a pune pariu
   place bet
a pune pe cineva în arest
   put somebody in confinement
a pune pe cineva la punct
   to put somebody in his place
a pune pe hârtie ( în scris )
   to put into writing
a pune pereți
   to wall up
a pune piciorul în
   set foot in
a pune sare in exces
   to oversalt
a pune sub carantină
   to quarantine
a pune un pariu
   to make a bet
a pune un preț prea mare
   to overprice
a pune valoare pe
   to attach value to
a pune țiglă pe acoperiș
   to tile a roof
a purifica
   to purify
a purta
   wear
a purta
   to wear
a purta be brațe
   to carry (in one's arms)
a purta ceva cu sine
   to carry something along
a purta( haine)
   to wear (clothes)
Verba putea
   can
a putea
   may
a putea
   could
a râde de
   to laugh at
a râde de
   laughing at
a râma
   nuzzle
a rambursa
   to reimburse
a raporta
   to report
a raporta în
   to report in
a raporta o problemă
   problem report
a rata
   throw away
a râvni
   to covet
a râvni la
   longing for
a raționaliza
   to ration
a raționaliza
   rationalize
a răci
   to refrigerate
a răci
   refrigerate
a răci cu un ventilator
   to cool with a fan
a rămâne
   to remain
a rămâne
   staying
a rămâne fără suflare
   to get out of breath
a rămâne fidel
   abide by
a rămâne în minte
   to stick in one's mind
a rămâne în urmă
   fall behind
a rămâne în urmă
   to fall behind
a rămâne pasiv
   to lie in wait for
a rămâne proaspăt
   remain fresh
a rămâne tăcut
   remaining silent
a răni
   to hurt
a răni
   to wound
a răni pe
   to do harm to
a răni sentimentele cuiva
   to hurt somebody's feelings
a răpăi
   pattering
a răpi
   to abduct
a răpi
   to kidnap
a răposa
   passing away
a răsfierbe
   to overboil
a răsfoi printre
   skim through
a răspândi
   giving out
Verba răspunde
   to answer
a răspunde la întrebare
   to answer the question
a răspunde la telefon
   to answer the phone
a răspunde la telefon
   to answer the telephone
a răspunde la ușă
   to answer the bell
Verba răspunde pentru
   to answer for
a răspunde pentru
   answering for
a răstălmăci
   to misrepresent
a răsturna
   to overthrow
a răsturna
   overturn
a răsturna
   turn-down
a răsuci
   to twist
a răsuci
   spin
a răsufla
   expel breath
a rătăci ceva
   to mislay
a reabilita
   to rehabilitate
a reacționa
   to respond
a reacționa
   to react
a reacționa la
   respond to
a reacționa la
   to respond to
a reafirma
   to reaffirm
a reafirma
   reaffirm
a realimenta
   refueling
a realimenta cu combustibil
   to refuel
a realiza
   to fulfill
a realiza
   realize
a reaplica
   reapply
a rearanja
   rearrange
a reasigura
   to reassure
a recicla
   recycle
a recicla
   to recycle
a recolta
   harvesting
a recolta
   to harvest
a recomanda
   to recommend
a recunoaște
   to recognize
a recupera
   recover
a recurge la ceva
   to resort to something
a redacta
   edit
a redacta un document
   editing a document
a reduce
   to reduce
a reduce
   to pare
a reduce la preț
   reducing in price
a reduce pedeapsa
   reduce penalty
a reduce prețul
   to reduce in price
a reface o rezervare
   to rebook
a reface ruta
   to reroute
a reflecta
   to reflect
a refuza
   to refuse
a refuza
   to decline
a refuza
   to turndown
A refuza este nepoliticos.
   To refuse would be impolite.
a refuza politicos
   politely refuse
a refuza politicos
   to decline politely
a refuza să creadă ceva
   to refuse to believe something
a refuza să tolereze
   to refuse to tolerate
a refuza să urmezi pe cineva
   to refuse to follow somebody
a regreta
   to repent
a regreta
   to regret
a regreta cearta
   to regret quarreling
a regrupa
   to regroup
a reieși
   to emerge
Verba reinterpreta
   to play back
a reîncărca
   to refill
a reîncărca
   recharge
a reîncărca
   to reload
a reîntoarce o vizită
   return visit
a relua cu încetinitorul
   slow-motion replay
a remite bani
   remit money
a remorca
   to tow off
a renova
   to renovate
a renunța
   to give up
a renunța
   Give up
a renunța
   abort
a renunța la
   to renounce
a renunța la
   giving up
a renunța la sine pentru
   to give oneself up to
a repara
   to repair
a repara
   to mend
a repara
   fix up
a repara stricăciunea
   to make good the damage
a repeta
   to rehearse
a repeta
   to repeat
a replica
   to rejoin
a reprima
   to suppress
a reproduce
   to reproduce
a respecta
   to respect
a respecta legea
   follow the law
a respecta o programare
   to keep an appointment
a respinge
   to reject
a respinge
   to disallow
a respira
   to breathe
a respira în
   to breathe in
a restabili
   to reenforce
a restabili
   reenact
a retrage
   to remove
a retrage trupele
   withdraw troops
a reuni
   to reunite
a reușit
   it succeeded
a revărsa
   to vent
a reveni
   to revive
a revinde
   to resell
a revizui
   to revise
a revizui
   to audit
a rezema
   to stand
a rezema
   to maul
a rezerva
   to reserve
a rezista
   to resist
a rezista
   to fend off
a rezista la ceva
   to resist something
a rezista unei pierderi
   to sustain a loss
a rezolva
   to resolve
a rezolva
   work out
a rezolva
   working out
a rezolva o problemă
   to solve a problem
a rezulta
   to result
a rezulta din
   resulting from
a rezulta în
   resulting in
a rezulta în ceva
   to result in something
a rezulta moartea
   to result in death
a rezultat în
   it resulted in
a reține
   to detain
a reține
   to hinder
a reține
   to retain
a reține
   to withhold
a reține în arest
   detain in custody
a reține pe
   getting hold of
a ridica
   to raise
a ridica
   to lift
a ridica
   to elevate
a ridica gunoiul
   to scavenge
a rima
   rhyme
a risca
   to risk
Verba risca fără rost
   to take needless risk
a risca o revendicare
   to stake a claim
a roade
   gnawing away
a ronțăi
   to crunch
a rosti
   to utter
a rostogoli deoparte
   to roll away
a rugini
   to yellow
a ruina ceva
   to ruin something
a rula
   to roll
a rula în jos
   to scroll down
a rupe ceva în bucățele
   to rip something to pieces
a rupe o înțelegere
   to break off an engagement
a sacrifica
   to sacrifice
a saliva
   to drool
a saliva
   to salivate
a saluta pe cineva
   to say hello to somebody
a salva
   to save
a salva
   to rescue
a salva bani
   to save money
a sângera
   to bleed
a satisface
   to satisfy
a satisface cerințele
   to satisfy the requirements
a satisface o nevoie
   to meet a need
a săpa
   to dig
a săra
   to salt
a sărbatori
   to feast
a sărbători
   to celebrate
Verba sări
   leap
a sări
   to jump
a sări
   to bounce
a sări
   to spring
a sări afară
   to jump out
a sări către
   to spring towards
a sări de bucurie
   to jump for joy
a sări în sus
   spring up
a săruta
   to kiss
a scâlcia
   wears down
a scalpa
   to scalp
a scânteia
   sparkle
a scădea
   subtract
a scădea sub zero
   to drop below zero
a scăpa
   to evade
a scăpa
   getting away
a scăpa de
   getting rid of
a scăpa de sesizarea cuiva
   to escape someone's notice
A scăpat doar cu o avertizare.
   He got off with a slap on the wrist.
a schematiza
   diagram
a schia
   ski
a schimba
   to change
a schimba
   to barter
a schimba așternuturile
   to put clean sheets on the beds
a schimba brusc
   to shortchange
a schimba direcția
   to veer
a schimba hainele
   to change clothes
a schimba hainele
   changing clothes
a schimba locurile
   to change seats
a schimba pentru mine
   to change for me
a schimba saluturi
   exchange greetings
a schimba trenurile
   to change trains
Verba schimba uleiul
   to change the oil
a schița
   to sketch
a schița câteva notițe
   to jot down a few notes
a scoate
   pull out
Verba scoate
   to drive out
a scoate
   to pull
a scoate afară
   taking out
a scoate apa dintr-o barcă
   to bale out a boat
a scoate bani
   cash out
a scoate bani
   to draw money
a scoate câinele la plimbare
   to take a dog for a walk
a scoate cofeina
   decaffeinate
a scoate din priză
   unplugged
a scoate în evidență
   pointing out
a scoate în evidență
   to punctuate
a scoate în relief
   to feature
a scoate pe cineva din încurcătură
   to get someone out of a jam
a scoate sucul afară
   to press out the juice
a scoate un dinte
   to pull a tooth
a scoate venituri din
   to capitalize on
a scobi
   to spoon up
a scobi
   to gouge
a scrie complet
   writing out
a scrie înapoi
   to write back
a scrie o dictare
   to take a dictation
a scrobi
   to starch
a scuipa afară
   to spit out
a scuipa afară
   spitting out
a sculpta
   to sculpt
a scurge
   to drain
a scurta
   to shorten
a scurta
   cut back
a scurta
   cutting across
a scuti de
   to absolve
a scutura
   to shake
a scutura
   to shake up
a scutura
   shaking up
a scuza
   to excuse
a scuza
   to excuse
a se abate de la subiect
   to stray from the subject
a se aburi
   to steam
A se abține de la alcool este recomandabil .
   It is advisable to refrain from drinking alcohol.
a se abține din râs
   to refrain from laughing
a se acoperi cu gheață
   freezing over
a se acorda tratament cu prioritate
   to be given priority (treatment)
a se acri
   to sour
a se acri
   to go sour
a se adapta
   to adjust
a se adăposti
   to shelter
a se aduna
   adding up
a se aduna împreună
   gather together
a se aduna în cerc
   gather round
a se alătura
   to join
a se alătura împreună
   join together
a se angaja
   to commit
a se angaja
   employing
a se angaja către cineva
   to commit to somebody
a se apleca
   to duck
a se apleca către
   to lean towards
a se aprinde sălbatic
   to strike out wildly
a se apropia
   walkup
a se apropia
   walking up
a se apuca de muzică
   to set to music
a se apuca de muzică
   setting to music
a se aranja
   to dress up
a se arăta
   to show themselves
a se arde
   to scorch
a se așeza
   to seat
a se așeza
   to bottom out
a se bâlbâi
   to stutter
a se baza pe
   rely upon
a se bloca pe subiect
   to stick to the subject
a se bronza
   to tan
a se bronza
   to get a tan
a se bronza
   tans
a se bucura
   to enjoy
a se bucura de
   enjoying
a se căsători
   to marry someone
a se căsători
   to marry
a se căsători
   wed
a se căsători
   to enter into marriage
a se certa
   to hassle
a se certa
   to argue
a se certa
   to quarrel
a se certa
   arguing
a se certa
   to spar
a se certa cu
   to fall out with
a se ciocni
   to collide
a se ciocni
   to impact
a se ciocni
   clash
a se coagula
   to clot
a se compara
   to compare (an adjective)
a se comporta
   to act
a se comporta
   to behave
a se comporta ca
   to act as
a se comporta ca și tutore pentru
   to act as guardian for
a se comporta cu integritate
   to behave with integrity
a se compune din
   to consist of
a se compune din
   consists of
a se compune însuși
   to compose oneself
a se concentra
   to concentrate
a se conforma
   to conform
a se confunda cu
   to intermingle
a se consulta cu
   consult with
a se cuibări
   nestle
a se cuibări aproape
   snuggle close
a se culca
   to turn in
a se cutremura
   quake
a se da pe tobogan
   to toboggan
a se decide să facă ceva
   to decide to do something
a se declara nevinovat
   plead innocence
a se declara vinovat
   plead guilty
a se deplasa
   budge
a se deplasa spre
   driving into
a se deranja
   to bother
a se descărca
   going off
Verba se deschide
   to open up
a se deschide brusc
   bursting open
a se descurca
   to manage
a se desumfla
   to puncture
a se dezbrăca
   to undress oneself
a se dezbrăca
   to undress
a se dezbrăca
   strip off
a se dezbrăca
   to get undressed
a se dezbrăca până la piele
   to strip naked
a se dezvolta
   develop
a se dezvolta din
   to develop from
a se dilua
   to dilute
a se dizolva
   melting away
a se droga cu
   to get high on
a se duce încet
   walk slowly
a se duce rapid
   to walk rapidly
a se educa
   to teach oneself
a se emoționa
   to get excited
a se enerva
   to get annoyed
a se epuiza
   to wear off
a se estompa
   fading away
a se etala
   to flaunt
a se exprima
   to express oneself
a se extinde la
   extending to
a se face bucăți
   fall apart
a se face bucăți
   going to pieces
a se familiariza
   to get acquainted
a se feri de
   to beware
a se fisura
   splitting up
a se gândi
   ponder
a se gândi despre
   think about
a se ghemui
   crouch
a se ghemui
   to squat
a se ghemui
   curl up
a se grăbi
   to rush
a se grăbi în depărtare
   to hurry away
a se grăbi înainte
   to hurry ahead
a se grăbi înainte
   to rush forward
a se grăbi înainte
   rushing forward
a se grupa
   to group
a se hrăni sănătos
   to eat healthy
a se inflama
   to fester
a se influența reciproc
   interact
a se instala
   to settle
a se interesa
   to inquire
a se interesa
   inquire
a se interesa
   inquire about
a se interesa de
   to get interested in
a se interesa de meritele cuiva
   to inquire into the merits of something
a se ivi
   appear
a se îmbarca
   to embark
a se îmbolnăvi
   fall ill
a se îmbolnăvi
   to become ill
a se îmbolnăvi
   to take ill
a se îmbrăca
   to dress
a se îmbrăca
   to dress oneself
a se îmbrăca
   to get dressed
a se îmbrăca
   to dress oneself up
a se îmbrăca cu rochie
   to put on dress
a se îmbrățișa
   embrace
a se îmbuna
   calming down
a se împăca
   to reconcile
a se împerechia
   to copulate
a se împerechia
   to mate
a se împiedica
   to trip
a se împiedica
   to stumble
a se împrăștia repede
   spread fast
a se înarma
   to arm
a se încălzi
   heating-up
a se încălța pe sine
   to put on one's shoes
a se încăpățâna
   holding on
a se încheia
   to conclude
a se încheia la nasturi
   to button up
a se încinge până la transpirație
   to break out in a sweat
a se înclina
   to bow
a se încorda
   to strain
a se încrede în cineva
   confided
a se încreți
   to wrinkle
a se încreți
   to curl
a se încurca
   to get entangled
a se încurca
   getting entangled
a se îndepărta
   drop off
a se îndoi
   to doubt
a se îndrăgosti
   falling in love
a se îndrăgosti
   fell in love
a se îndrepta spre
   drifting
a se îneca cu ceva mâncat
   choke on something eaten
a se îngălbeni
   to turn yellow
a se îngălbeni
   to go yellow
a se îngălbeni
   going yellow
a se îngrășa
   to become fat
a se îngriji de bolnavi
   to administer to the sick
a se îngriji de nevoile cuiva
   to administer to somebody's needs
a se îngroșa
   to thicken
a se înregistra
   check-in
a se înroși la față
   to blush
a se însenina
   clearing up
a se întâmpla
   happen
a se întâmpla
   to occur
a se întâmpla
   occur
a se întâmpla la intervale regulate
   to occur at regular intervals
a se întinde
   to stretch
a se întinde
   to lay
a se întinde după
   reach
a se întinde după ceva
   to reach something
a se întinde jos cu brațele deschise
   to lie spread-eagled
a se întinde liniștit
   to lie quiet
a se întîlni cu
   meet with
a se întoarce
   to turn around
a se întoarce
   to be back
a se întoarce
   turn round
a se întoarce
   turning back
a se întoarce
   coming back
a se întoarce
   getting back
a se întoarce acasă
   returning home
a se întrece
   compete
a se întrețese
   to intertwine
a se întrista
   to grieve
a se întrista
   grieve
a se întrista pentru
   to grieve for
a se învârti
   to revolve
a se învârti
   revolve
a se învârti
   revolves
a se învechi
   to date
a se înțelege bine
   to get along well
a se îtinde după
   to snatch
a se juca cu
   play with
a se juca în siguranță
   play-it-safe
a se jura să lupte pănă la moarte
   to vow to fight to the death
a se lăsa cu beție
   pour out libation
a se lăsa de program
   to drop from the program
a se lega foarte strâns de ceva
   to brace for something
a se legăna
   to rock
a se legăna
   sway
a se legăna spre și de la
   to sway to and fro
a se limita la
   to confine
a se liniști
   cooling down
a se lipi
   to stick
a se lipi de
   to adhere
a se logodi
   to get engaged
a se lupta
   to put up a fight
a se lupta pentru
   fight over
a se micșora
   to shrink
a se micșora
   shrink
a se mișca
   to bustle
a se moleși
   to wilt
a se murdări
   to get dirty
a se muta încet
   move slowly
a se năpusti asupra
   to pounce upon
a se obișnui
   to accustom
a se obișnui cu
   to accustom to
a se obișnui cu
   to get accustomed to
a se obișnui cu noile împrejmuiri
   to get used to one's new surroundings
a se obișnui unul cu celălalt
   to get used to each other
a se odihni
   to have a rest
a se odihni
   having a rest
a se odihni
   to pause for breath
a se odihni pe
   resting upon
a se ofili
   dying off
a se opri din vorbire
   to stop taking
a se opune
   to antagonize
a se orienta
   orientate
a se orienta
   to orient oneself
a se părea
   seem
a se pieptăna
   to comb
a se pierde în mulțime
   to get lost in the crowd
a se plânge
   complain
a se plânge
   to complain
a se plânge de
   to complain about
a se plimba
   walk
a se plimba
   to stroll
a se plimba
   to ride about
a se potoli
   dies away
a se potrivi
   to fit
a se potrivi
   to suit
a se potrivi bine
   to fit well
a se prăbuși
   cave-in
a se prăbuși inconștient
   to collapse unconscious
a se prăbuși în
   sink into
a se preda
   to predate
a se preface
   pretend
a se preface bolnav
   pretending to be ill
a se pregăti
   get ready
a se pregăti
   getting ready
a se pregăti de
   to get ready to
a se pregăti de iarnă
   to winterize
a se prelinge prin
   to seep through
a se prezenta
   to introduce oneself
a se prezenta la datorie
   report for duty
a se prezenta pe sine
   to present itself
a se purta urât
   misbehave
a se purta urât
   to misbehave
a se purta urât cu
   to mistreat
a se putea lipsi de
   to spare
a se putea obține fără prescripție
   obtainable without a prescription
a se putea scrie peste
   rewritable
a se răci
   catch cold
a se răni
   to hurt oneself
a se răni
   to get hurt
a se răspândi în flăcări
   fan into a flame
a se răsturna
   to tilt
a se rătăci în casa cuiva
   to stray into somebody's house
a se răzbuna
   revenge
a se răzbuna
   to avenge
a se răzbuna
   to retaliate
a se realimenta cu combustibil
   refuel
a se realinia
   realign
a se recupera
   to recover
a se recupera
   to recuperate
a se reduce
   to boil down
a se reduce la
   boiling down
a se referi
   refer
a se reîntoarce
   to come back
a se relaxa
   to relax
a se relaxa
   relax
a se relaxa
   relaxing
a se repeta
   to recur
a se retrage
   to retreat
a se retrage
   to shut oneself off
a se retrage
   to seal oneself off
a se retrage devreme
   to retire early
a se ridica
   to get up
a se ridica
   to rise
a se ridica în picoare
   to stand up
a se ridica la
   come up to
a se risipi
   to dissipate
a se rostogoli mai departe
   to roll on
a se ruga
   pray
a se ruga
   to pray
a se ruga
   praying
a se ruga în liniște
   pray in silence
a se rupe
   break off
a se schimba
   alter
a se scufunda
   to dive
a se scufunda
   diving under
a se scufunda în sărăcie
   to sink into poverty
a se scufunda liber
   to skin-dive
a se scufunda n sărăcie
   sinking into poverty
a se scurge
   to leak
a se scuza
   to make an apology
a se separa de
   to separate from
a se simți atras de cineva
   to have a crush on somebody
a se simți bine
   to have a nice time
a se simți bine
   to feel good
a se simți bine
   feeling good
a se simți bolnav
   to feel ill
a se simți cald
   to feel warm
a se simți dezgustat
   to feel sickened
a se simți inferior
   to feel inferior
a se simți jignit
   feel hurt
a se simți rău
   feel bad
a se simți rece
   to feel cold
a se simți relaxat
   feel at ease
a se simți rușinat
   to feel ashamed
a se simți scârbit
   to feel disgusted
a se simți slăbit
   to feel faint
a se simți umil
   feel apologetic
a se simți vinovat
   Take offense
a se sinucide
   to kill oneself
a se sinucide
   to commit suicide
a se sprijini de
   lean against
a se sprijini pe
   to lean on
a se sprijini unul pe celălalt
   to hold each other
a se stabili
   to take up residence
a se stinge
   to pine away
a se stinge
   to pine
a se strânge împotriva
   to huddle against
a se strica din cauza ploii
   to spoil by raining
a se sufoca
   to choke
a se sufoca
   to suffocate
a se sufoca
   suffocate
a se supune
   to obey
a se supune
   to comply
a se supune cuiva
   to obey someone
a se supune la ceva
   to conform to something
a se târî
   to crawl
a se teme
   to be apprehensive
a se teme pentru
   to fear for
a se transforma în
   turning into
a se transforma în
   to grow into
a se transforma în gheață
   to turn to ice
a se transforma în praf
   to turn to dust
a se trezi
   to sober up
a se trezi devreme zilnic
   to keep early hours
a se trezi din somn
   awake from sleep
a se uita în altă parte
   looking away
a se uita în sus
   look-up
a se uita la
   look at
a se uita la
   to look at
a se uita la
   looks at
a se uita la
   to eye
a se uita pe furiș
   to peek
a se uita prin
   looking through
a se uita șașiu
   to squint
a se umfla
   to swell
a se uni
   to unite
a se urca
   climb
a se urca pe
   step on
a se urca pe
   getting on
a se vindeca
   heal
a se vizita unul pe altul
   to visit one another
a se zbate
   to struggle
a se zbate
   struggle
a se zbengui
   to horse around
a se zvârcoli
   to writhe
a se șifona
   to crumple up
a se ține de mâini
   to hold hands
a secătui
   wear out
a sechestra
   to impound
a seduce
   to seduce
a semnaliza
   to signal
a sensibiliza
   to tenderize
a senzualiza
   to sensualize
a separa
   to abstract
a separa
   to disjoin
a servi masa
   dine
a servi o masă
   serve a meal
a servi pe cineva cu ceva
   to treat someone to something
a servi prânzul
   to have lunch
a servi( masa)
   to treat (to a meal, etc)
a sfârâi
   to sizzle
a sfârși ziua
   to call it a day
a sfâșia
   tearing down
a sfâșia
   to rip open
a sfătui
   to advise
Verba sfătui
   to tip away
a sfătui despre
   to advise on
a sfătui prost
   misadvise
a sfinți
   to bless
a sforăi
   snore
a sforăi
   to snore
a sifona
   to siphon
a simula
   to simulate
a simți
   to feel
a simți pulsul cuiva
   to feel somebody's pulse
a slăbi
   to loosen
a slăbi
   loosen
a slăbi
   to weaken
a smuci
   hitch
a smulge
   to rip off
a smulge
   to wrench
a smulge afară
   to tear out
a solidifica
   to solidify
a sorbi
   sipping
a sosi
   arrive
a sosi
   to arrive
a sparge
   to crack
a sparge
   to break down
a sparge
   to break up
a sparge în bucăți
   to break into pieces
a sparge în bucăți
   to break to pieces
a sparge în pământ proaspăt
   to break fresh ground
a spăla
   to wash
a spăla
   washing away
a spăla cu mâna
   washing by hand
a spăla haine
   to wash clothes
a spăla vasele
   to do the dishes
a spăla vasele
   to wash the dishes
a spăla și călca rufe
   to launder
a spera cu disperare
   desperately hope
a spera la
   hoping for
a speria
   to frighten
a speria
   scaring away
a speria
   scares away
a speria puternic
   to scare stiff
a spinteca
   to gash
a spiona
   spy
a spiona
   spying upon
a spiona pe
   to spy on
a spitaliza
   to hospitalize
a spori
   to escalate
a sprijini
   to lean
a sprijini
   to befriend
a spulbera
   to sweep away
a spulbera
   sweeping away
a spumega
   to foam
a spune
   to tell
a spune adevărul
   to tell the truth
a spune bună dimineața la cineva
   to say good morning to someone
a spune bună seara la cineva
   to say good evening to someone
a spune cel mai puțin
   to say the least
a spune exact ceea ce gândești.
   to hit the nail right on the head
a spune la revedere
   say goodbye
a spune la revedere
   to say good bye
a spune la revedere
   saying good bye
a spune la revedere la
   to say goodbye to
a spune minciuni unei persoane
   to tell a person lies
a spune minciuni unei persoane
   telling a person lies
a spune o minciună
   tell a lie
a spune o minciună
   to tell a lie
a spune o minciună
   telling a lie
a spune o minciună
   lies to
a spune rugăciunea la masă
   to say grace
a spune să
   to say to
a spune tot
   to tell all
A spus că în acest sfârșit de săptămână au participat mai puține grupuri.
   He said fewer groups participated this weekend.
a sta
   to stay
a sta cu
   staying with
a sta cu părinții
   to stay with one's parents
a sta de o parte
   to stand aside
a sta de vorbă
   chat
a sta deoparte pentru caz de urgență
   emergency standby
a sta departe de
   to keep out of
a sta ghemuit cu cineva
   to sit up with somebody
a sta împreună
   sticking together
a sta împreună
   sticks together
a sta în calea cuiva
   to get in someone's way
a sta în fața casei
   to stand in front of the house
a sta în linie
   to keep in line
a sta în pat
   to stay in bed
a sta în picoare
   to be standing
a sta în spate
   to stand back
a sta jos pe scaun
   to sit down on a chair
a sta la
   stay at
a sta la coadă
   queue
a sta la hotel
   to stay at a hotel
a sta la mașină
   to stay with the car
a sta la rând
   to stand in a line
a sta nemâncat
   go hungry
a sta nemișcat
   standing still
a sta pe
   sitting on
a sta pe loc
   to stand there
a sta peste noapte
   to stay overnight
a sta peste noapte
   staying overnight
a stabili
   to determine
a stabili
   settle down
a stabili
   to establish
a stabili o dată mai devreme
   to backdate
a stabili ora și locul
   to set time and place
a stabili prețurile
   to set the prices
a stabili un buget pentru ceva
   to budget for something
a stâlci în bătaie
   to belabor
a stânjeni
   to embarrass
a stârni
   incur
a stârni temeri
   to raise fears
a staționa
   to station
a stărni
   to arouse
a steriliza
   spay
a steriliza
   sterilize
a steriliza
   to sterilize
a steriliza
   to spay
a stinge
   quench
a stinge
   extinguish
a stinge lumina
   turn out the lights
a stîrni
   stirring up
a stoarce
   to wring out
a stoarce creierii cuiva
   to pick someone's brains
a stoca
   to stockpile
a stoca
   to stock up
a strânge
   to tighten
a strânge bani
   raise money
a strânge bine
   tighten
a străluci
   to shine
a străluci cu bucurie
   to beam with joy
Verba strănuta
   sneeze
a străpunge
   to pierce
a străpunge cu baioneta
   to bayonet
a stresa
   to stress
a strica ceva
   to harm something
a striga cu furie
   cry out in anger
a strivi
   to crush
a stropi
   to splash
a stropi
   sprinkle
a stropi
   watering down
a stropi cu furtunul
   to hose out
a studia
   to study
a sub-asigura
   to under-insure
a subacuza
   to undercharge
a subaprecia
   to underrate
a subestima
   to underestimate
a subînchiria
   to sublet
a subînchiria
   to sublease
a sublinia
   to underline
a sublinia în mod exagerat
   overemphasizes
a subvenționa
   to subsidize
a suda
   to solder
a suferi
   suffer
a suferi
   to suffer
a suferi de jetlag
   to suffer from jetlag
a suferi din
   to suffer from
a suferi din cauza depresiei
   to suffer from depression
a suferi dureri
   suffer pain
a suferi o pierdere
   to suffer a loss
a suferi un atac de paralizie
   suffer a paralyzing stroke
a sufla
   blowing off
a sufla deoparte
   to blow away
a sufla împrejur
   wind around
a sufla nasul cuiva
   to blow one's nose
a sufoca
   to smother
a suge
   to suck
a sugera
   to suggest
a sugera
   suggest
a suna
   to call
a suna
   to call
a suna
   to ring
a suna
   to call
a suna alarma
   to ring the alarm
a suna poliția
   to call the police
a suna trezirea
   to call awake
a suporta multă durere din cauza
   to take great pains over
a suporta pe cineva
   to support someone
a supra încorda
   to overstrain
a supraaglomera
   to overcrowd
a supradevelopa
   to overdevelop
a supraestima
   overestimate
a supraîncărca
   overhaul
a supraîncărca
   to overhaul
a supraînfășura
   to overwind
a suprapune
   overlap
a supraveghea
   oversee
a supraviețui
   to survive
a supraviețui
   getting by
a supraviețui
   to make ends meet
a supraviețui
   to get by
a supune
   to submit
a surprinde
   to surprise
a suspenda
   to adjourn
a suspina
   to sob
a suspina
   sighing
a susține necunoștință de cauză
   to plead ignorance
a susține unul pe celălalt
   to hold one another
a suta miime
   hundred thousandth (1/100,000th)
a tânji
   to yearn
a tânji după casă
   to yearn for home
a tapeta
   carpet
a tarifa
   to tariff
a târî
   to drag
a târî deoparte
   drag away
a taxa
   to tax
a tăia
   to chop
a tăia
   to slash
a tăia
   to cut away
a tăia bucăți
   chopping up
a tăia bucăți
   to chop up
a tăia carne în bucăți
   cut meat into pieces
a tăia fileuri din
   to fillet
a tăia împrejur
   to circumcise
a tăia în
   to cut into
a tăia în bucăți
   cutting into pieces
a tăia în carne vie ca și pedeapsă
   cut off the flesh as punishment
a tăia la mărime
   to cut to size
a tăia prin
   to cut through
a tăia prin
   cut through
a tăia scurt
   cut short
a tăinui
   to keep back
a te adapta
   to adapt oneself
a te adăposti de
   to take shelter from
a te alătura cu bucurie
   to be beside oneself with joy
a te baza pe
   to count on
a te conforma cerințelor
   to comply with the requirements
a te delecta
   to enjoy oneself
a te despărți de cineva
   to split up with somebody
a te despărți de cineva
   to break up with somebody
a te elibera
   to let oneself go
a te elibera de ceva
   to rid oneself of something
a te expune pericolului
   to expose oneself to danger
a te familiariza pe sine cu ceva
   to familiarize oneself with something
a te hrăni cu
   to feed on
a te impune cuiva
   to force oneself on someone
a te împrieteni
   to make friends
a te înfiora
   creeping away
a te întinde pe burtă
   to lie on one's stomach
a te învinui de ceva
   to take the blame for something
a te legăna să adormi
   lulling to sleep
a te menține
   to hold one's own
a te pregăti
   to prepare oneself
a te referi la cineva
   to refer to somebody
a te simți foarte cald
   to feel very warm
a te simți foarte rece
   to feel very cold
a te sprijini pe
   to lean upon
a telefona
   to telephone
a telefona
   to phone
a televiza
   to televise
a tencui
   to plaster
a tenta
   to tempt
a termina
   to finish
a termina
   to terminate
a termina
   to complete
a termina
   to finish up
a termina cu
   falling out with
a termina licitația
   to auction off
a testa
   to test
a testa în prealabil
   to pretest
a ticheta
   ticket
a ticsi
   to overfill
a timbra
   to postmark
a tinde spre
   to long for
a tinde spre
   longing for
a tipări
   printing
a toca
   to mince
a tolera
   to tolerate
a tolera
   tolerate
a topi
   to melt
a topi
   to melt down
a tortura
   to torture
a tot amâna
   procrastinate
a traduce
   to translate
a traduce din engleză în spaniolă
   to translate from English to Spanish
a traduce din spaniolă în engleză
   to translate from Spanish to English
a trage
   to tug
a trage adânc aer în pirpt
   to take a deep breath
a trage afară
   drawing out
a trage apa la toaletă
   to flush the toilet
a trage apă din izvor
   draw water from well
a trage ceasul
   to wind a watch
a trage cu pușca
   fire a gun
a trage cu urechea
   eavesdropping
a trage fermoarul
   to unzip
a trage la sorți pentru
   to draw lots for
a trage la tombolă
   to raffle
a trage linii
   to draw lines
a trage o linie
   to draw a line
a trage o palmă la fund
   to spank
a trage pe
   to draw on
a trage pe nas
   to sniff
a trage sforile
   to pull strings
a trage spre
   to fire at
a trage strâns
   to draw tight
a trage un pumn
   to punch
a tranchiliza
   to tranquilize
a trândăvi
   to loaf
a transcrie
   copy
a transcrie
   transcribe
a transfera
   to sign over
a transfera ceva cuiva
   to transfer something to somebody
a transforma
   to transform
a transforma într-o seară plăcută
   to make an evening of it
a transmite
   to transmit
a transmite
   passing on
a transmite prin radio
   to transmit via radio
a transmite un SOS
   to radio an SOS
a transpira
   to sweat out
a transpira
   to swelter
a transplanta
   to transplant
a transporta
   to transport
a trânti
   to slam
a trata
   to treat
a trata
   to doctor
a trata ( ca și)
   to treat (as)
a trata anticipat
   to pretreat
a trata cu
   deal with
a trata în spital
   to treat in hospital
a trata o boală
   treat an illness
a trata o boală
   to treat a disease
a trata pe cineva cu familiaritate
   to treat someone with familiarity
a traversa cu bacul
   to cross by ferry
a traversa pe sub
   to cross under
a traversa un râu înnot
   to swim across a river
a trăda
   to betray
a trăda pe cineva
   to betray somebody
a trăi
   to live
a trăi de pe urma
   to live off
a trăi despărțiți
   to live apart
a trăi din
   to live on
a trăi din caritate
   to live on charity
a trăi într-o manieră nepăsătoare
   to live in a carefree manner
a trăi momentul
   to live for the moment
a trăi mult
   live long
a trăi pe muchie de cuțit
   to live on the edge
a trăi singur
   live alone
a trebui să plece
   to have to go
A trebuit să spargem ușa .
   We had to break the door down.
a trece
   to cross
a trece
   drop in
a trece
   pass by
a trece de cealaltă parte
   to defect
a trece de vamă
   to get through the customs
a trece pe lângă
   to pass
a trece pe lângă
   to run past
a trece pe lângă
   passing by
a trece pe lângă
   passes by
a trece pe lângă
   to march past
a trece pe lângă
   marching past
a trece peste
   going over
a trece peste ceva
   to go over something
a trece peste cineva
   to step up to somebody
a trece peste lucru
   to skip work
a trece peste o masă
   miss a meal
a trece prin
   to go through
a trece prin
   pass through
a trece prin
   passing through
a trece prin
   coming through
a trece repede
   slip away
a trece repede
   to whisk
a tremura
   to tremble
a tresări
   to wince
a trezi
   to awaken
a trimite
   to send
a trimite
   to send off
a trimite
   sending away
a trimite ceva prietenului meu
   to send something to my friend
a trimite departe
   to send away
a trimite după cineva
   to send for somebody
a trimite înapoi
   sending back
a trimite înștiințare de
   to send notification of
a trimite înștiințare de
   sending notification of
a trimite mesaje
   messaging
a trimite o scrisoare de reamintire
   to send a reminder
a trimite prin poștă
   to send by mail
a trimite un fax
   faxing
a trimite un memento
   sending a reminder
a tropăi
   to trample
a tuba
   intubate
a tunde
   mow
a turna
   to pour
a turna pe
   to pour on
a turna vin
   pour wine
a tuși
   to cough
Verba uda
   water
a uda
   to water
a uda
   to water down
a uda
   water
a uda leoarcă
   to drench
a uimi
   to amaze
a uita
   to forget
a uita
   to forget
a umaniza
   to humanize
a umbla în somn
   to walk in one's sleep
a umfla
   to inflate
a umidifica
   to humidify
a umili
   to humble
a umple
   to fill
a umple
   filling up
a umple cu fum
   to fill with smoke
a umple un pahar plin ochi cu
   brimming with
a unge
   to lubricate
a unge
   lubricate
a uni
   join
a urca
   climb up
a urina
   to urinate
a urla
   to brawl
a urla
   to howl
a urma
   to follow
a urma după
   follow after
a urma pașii cuiva
   follow somebody's tracks
a urmări
   to track
a urmări
   to chase
a urmări
   to pursue
a urmări ceva cu privirea
   to keep an eye on something
a urmări pe cineva
   tail
a urmări pe cineva
   to pursue somebody
a urmări pe cineva
   to tailgate somebody
a urmări un pachet
   to track a package
a urzi
   cook up
a usca
   to blow-dry
a usca
   to dry out
a usca
   drying up
a usca la foc
   to dry at a fire
a utiliza
   to utilize
a utiliza adjectival
   to use adjectivally
a ușura
   to lighten
a ușura
   to relieve
a vaccina
   vaccinate
a valsa
   to waltz
a vâna
   to hunt
a vâna stând la pândă
   to stalk
a vandaliza
   to vandalize
a vărsa
   to spill
a vărsa
   to slop over
a vărsa sânge
   shed blood
a vărsa sânge
   to shed blood
a vărui
   white wash
a vărui
   white washing
a vedea ochi de la ochi
   to see eye to eye
a veni
   to come
a veni
   to come over
a veni alergând
   to come running
a veni cu cineva
   come along
a veni în ajutorul cuiva
   to come to someone's aid
a veni în aproape
   come near
a veni în minte
   bringing to mind
a veni în minte
   brings to mind
a veni încoace
   to come here
a veni la o negociere
   to come to an arrangement
a veni sa vadă
   to come to see
A venit singur.
   He came by himself.
a ventila
   ventilate
Verba ventila
   to ventilate
a verifica
   to verify
a verifica
   to check out
a verifica de două ori
   double check
a vinde
   to sell
a vinde la un preț bun
   to sell at a good price
a vinde pentru bani
   to sell for cash
a vinde tot
   to sell out
a vinde tot
   selling out
a vindeca
   to cure
a vindeca
   to heal
a viola
   to rape
a visa
   dream
a visa cu ochii deschiși
   to daydream
a visa departe
   to dream away
a visa despre
   to dream of
a vizita
   to visit
a vizita
   pay a visit
a vizita
   to call on
a vizita un pacient
   see a patient
a voma
   to throw up
a vomita
   vomit
a vomita
   to vomit
a vopsi
   to paint
a vorbi
   to speak
a vorbi
   to talk
a vorbi afaceri
   to talk business
a vorbi cu înțeles
   to talk sense
a vorbi dăunător despre cineva
   to speak evil of somebody
a vorbi despre
   talk about
a vorbi despre
   to talk over
a vorbi despre ceva cu cineva
   to talk something over with someone
a vorbi împotriva
   to speak against
a vorbi împreună
   talk together
a vorbi liber
   to speak one’s mind freely
a vorbi nedeslușit
   talking gibberish
a vorbi rău de
   speak ill of
a vorbi unul cu celălalt
   talk with each other
a vota
   to vote
a vota pentru
   to vote for
a vrea
   to want
a vrea ceva
   to want something
a vrea să
   to want to
a xeroxa
   to photocopy
a zâmbi
   to smile
a zâmbi la
   to smile at
a zâmbi la
   smiling at
a zăbovi
   lag
a zăbovi pe
   linger on
a zăcea inconștient
   to lie unconscious
a zăgăzui
   damming up
a zăngăni
   clang
a zăpăci
   to astound
a zbura
   to fly
a zbura cu un planor
   to fly a glider
a zbura peste
   to fly over
a zdrobi ceva în bucățele
   to smash something to pieces
a zecea
   tenth
a zgâria
   to scratch
a zgâria
   to claw
a zimțui
   indent
a șampona
   to shampoo
a șchiopăta
   to limp
a ședea
   to sit
a șmirghelui
   to sand down
a șoca
   to stun
a șoca
   to shock
a șofa un tren
   drive train
a șopti
   to whisper
a șterge
   to swipe
a șterge
   to erase
a șterge
   to erase
a șterge
   to wipe off
a șterge
   to mop
a șterge podeaua
a șterge
   wiping off
a șterge
   to wipe away
a șterge
   wiping away
Verba șterge cu buretele
   sponge
a șterge podelele
   mopping
a ști
   to know
a ști ca și
   to know as
a ști ceva din inimă
   to know something by heart
a ștrangula
   to strangle
a țâșni înainte
   to dash forward
a țâșni înainte
   dashing forward
a ține
   keep
a ține banii în bancă
   to keep money in the bank
a ține ceva
   to hold something
a ține cont de
   taking into account
a ține cu
   to keep with
a ține în gură
   hold in mouth
a ține în particular
   to keep it private
a ține la ceva ca și la propria viață
   to cherish something like life itself
a ține la distanță
   to keep away
a ține minte
   remember
a ține o prelegere
   to give a lecture
a ține o prelegere despre
   to lecture on
a ține ochii pe ceva
   to keep a close watch on
a ține pe dreapta
   to keep to the right
a ține pregătit
   to keep ready
a ține scorul
   scorekeeping
a ține seama de
   seeing to
a ține seama de ceva
   to make allowances for something
a ține secret
   keep secret
a ține secret
   to keep secret
a ține strâns în mână
   clasp
a ține umbră
   to give shade
a ținti
   to aim
a țipa
   to scream
a țipa
   to holler
a țipa cu durere
   to scream with pain
a țopăi
   to frisk
a-i fi greață
   to nauseate
a-i fi teamă
   to fear
a-i fi teamă de
   to be afraid of
a-i păsa
   to care
a-i păsa de propria afacere
   to mind one’s own business
a-i plăcea
   likes
a-și lua o soție
   take a wife
a-și aminti
   remember
a-și babe joc de
   to mock
a-și bate joc de
   mocks
a-și băga nasul
   pry
a-și crea datorii
   to incur liabilities
a-și da seama de adevăr
   realize the truth
a-și face bagajele
   to pack one's bags
a-și face griji
   worry
a-și face griji
   to worry
a-și face temele pentru acasă
   to do one's homework
a-și imagina
   imagine
a-și împacheta propriile bagajele
   to pack ones bags
Verba-și lua rămas bun de la
   to say good-bye to
a-și oferi serviciile
   to come forward
a-și petrece luna de miere
   to honeymoon
a-și petrece timpul stând degeaba
   to while away the time
a-și pierde mintea
   to lose one’s mind
a-și pierde vremea
   to dawdle
a-și pudra fața
   to powder one's face
a-și recăpăta cunoștința
   regain consciousness
a-și recăpăta cunoștința
   to regain consciousness
a-și relua
   to resume
a-și reveni dintr-o boală
   to recover from an illness
a-și reține
   to restrain
a-și ridica
   to rear
a-și rula singur țigările
   to roll one's own cigarettes
a-și săpa propria groapă
   to dig one's own grave
a-și sărbători ziua de naștere
   to celebrate one's birthday
a-și schimba hainele
   putting some other clothes on
a-și tăia încheieturile mâinilor
   to slash one's wrists
a-și vârî nasul peste tot
   to snoop around
a-ți controla sentimentele
   to control one's feelings
a-ți da viata
   to give one's life
a-ți freca călcâiele dureroase
   to rub one's heels sore
a-ți găsi drumul spre casă
   to make one's way home
a-ți închipui
   imagine
a-ți întinde glezna
   to put one's ankle out
a-ți pierde viața
   to lose one's life
a-ți risca viața
   to risk one's life
a-ți spăla fața
   to wash your face
NounA, a
   A, a
A,a
   A, a
A!
   Ah!
Substantivabajur
   lampshade
Substantivabandonare
   abandon
Substantivabatere
   deviation
Adjectivabătut
   sad
Adjectivabătut
   depressed
abdomen
   abs
Nounabdomen
   abdomen
abdomene
   situps
abecedar
   primer
Adverbabia
   hardly
Abia am ajuns .
   I have just arrived.
Abia am terminat lecția .
   We have just finished the lesson.
abia orice
   hardly anything
abilitatea de a judeca
   ability to judge
Substantivabnegație
   self-denial
aboli
   abolish
abona
   subscribe
absență
   absence
absență autorizată
   authorized absence
absolut corect
   absolute right
absolvent
   graduate
absolvent de liceu
   high-school graduate
absorbanță
   absorbency
absorbi
   absorb
absorbție
   absorption
abundent
   abundant
abundent
   lush
abundent
   plentiful
abur masiv
   full steam
Verbaburi
   steam
aburit
   steamed
aburit
   steam
abuz
   abuse
abuz de drog
   drug abuse
abuzat de
   misused
abține
   abstaining
abține
   abstains
Abține-te!
   Restrain yourself!
abținut de la
   abstained from
ac
   needled
ac cu gămălie
   pin
ac de cravată
   tie pin
ac de cusut
   sewing needle
ac indicator
   pointer
academic
   academic
Adverbacasă
   at home
S-a simțit acasă în aceste imprejmuiri.
accelera
   accelerate
accelerant
   accelerant
accelerare completă
   full throttle
accelerat
   fast train
accent
   accent
Verbaccepta
   accept
acceptabil
   acceptable
acceptabilitate
   acceptability
acceptarea lucrării
   acceptance of work
acceptarea unei comenzi
   acceptance of order
Acceptați cărți de credit?
   Do you accept credit cards?
Nounacces de plâns
   crying fit
acces la autostradă
   motorway access
acces la internet
   Internet access
acces rapid
   fast access
accesibil
   accessible
accesibile numai cu rețetă
   obtainable only on prescription
accesibile pentru persoane cu handicap
   handicapped accessible
accesibile pentru scaun de invalid
   wheelchair-accessable
accesibilitate limitată
   limited accessibility
accesibilitatea tavanului
   ceiling accessibility
accesiunea la putere
   accession to power
accesorii
   accessories
accesorii de mașină
   car accessories
accesoriu
   accessory
accesoriu
   belonging
Substantivaccident
   accident
accident de cale ferată
   railway accident
accident de circulație
   traffic accident
accident de mașină
   car crash
accident industrial
   industrial accident
accident în timpul cumpărăturilor
   shop-accident
accident mașinal
   mechanical breakdown
accident pe șosea
   road accident
accidente
   accidents
accidente de circulație
   traffic accidents
ace de albine
   stings
Aceast model este nou.
   This one is a new style.
Pronumeaceasta
   it
   this
Aceasta este o bacnotă de un dolar.
   That is a dollar bill.
Aceasta este o carte.
   That is a book.
Aceasta este o femeie.
   That is a woman.
Aceasta este o fereastră?
   Is that a window?
Aceasta este o masă.
   That is a table.
Aceasta este o monedă?
   Is that a coin?
Aceasta este o monedă.
   That's a coin.
Aceasta este o stradă?
   Is that a street?
Aceasta este pentru tine.
   This is for you.
NounAceasta include toate persoanele care locuiesc și dorm aici inclusiv copii mici.
   This includes all people including babies who live and sleep here most of the time.
Aceasta nu ajută la nimic.
   This serves no purpose.
Aceasta nu este ceee ce am cerut.
   That’s not the sort of thing one asks.
Aceasta nu include persoanele plecate la colegiu sau în armată.
   This does not include anyone living away at college or in the armed forces.
Această cafea este foarte fierbinte.
   This coffee is very hot.
Această carte este a lui Mary .
   This book is Mary’s.
Această frază este doar pentru ajustarea nivelelor de audio pentru toate limbile. Vă rog să ajustați nivelul audio la fel cu acesta.
   This entry was used to set audio levels. It is only a landing place to begin translations now.
Această listă are mai puține greșeli decât cea dinainte.
   This list has fewer mistakes than the previous one.
Această locație nu are prea multe de oferit.
   This location has less to offer.
Această muzică este prea zgomotoasă.
   This music is too loud.
Această persoană de aici este un bărbat sau o femeie?
   This person here is a man or a woman?
Această supă nu are nici un gust.
   This soup has no taste to it.
Pronounaceea
   that
aceea
   that
Aceea cla/dire este foarte veche.
aceea
   that
Aceea de acolo.
   That one over there.
Aceea implică...
   That implies ...
Pronounaceeași
   the same
Adjectiveaceiași
   the same
Acel bărbat este mort .
   That man is dead.
Acel bărbat nu este bun pentru tine .
   That man is no good for you.
Acel gol a fost din ofseit!
   That goal was offside!
Pronounacela
   that
Acela este un scaun?
   Is that a chair?
Adjectiveacelași
   the same
același
   same
acelea
   those
Adjectiveaceleași
   the same
acest
   this
Acest băiat nu mănâncă corect.
   This boy doesn’t eat right.
Acest bărbat trăiește .
   This man is alive.
Acest cec de călătorie.
   This traveler's check.
Acest medicament are efecte secundare?
   Are there any side effects to this medication?
Acest pachet oferă puține posibilități.
   This package offers fewer possibilities.
Acest proiect este la scară mai mică dar mai profitabil.
   This project is smaller in scale but more lucrative.
Acest vânzător are roșii mai mari.
   This greengrocer has bigger tomatoes.
Acest vin este foarte bun.
   This wine goes down well.
Acest zbor vă costă un total de 3148.52 dolari cu toate taxele incluse.
   That flight will be $3148.52 dollars with fees and taxes.
Pronounacesta
   this
Acesta are un gust bun!
   This is delicious!
Acesta este al tău.
   This is yours.
Acesta este tot ce îmi trebuie
   That’s all I need
Acesta este un creion.
   This is a pencil.
Acesta este un hotel.
   That is a hotel.
Acesta este un pix.
   This is a pen.
Acesta este un pix.
   That is a pen.
Acesta este...
   This is ...
acestea
   these
Acestea au fost exact cuvintele lui.
   Those were his exact words.
acetonă
   acetone
acetonă
   nail polish remover
Acești căpșuni sunt mai mari și mai proaspeți.
   These strawberries are bigger and fresher.
aceștia
   these
achitare
   acquittal
acid de baterie
   battery acid
acid tartaric
   tartaric acid
aciditate
   acidity
aciditatea vinului
   acidity of wine
aclamat
   shouting
aclimatizat
   acclimated
aclimatizat
   acclimating
Adverbacolo
   over there
Interjectionacolo
   there
acolo
   there
Acolo drept înainte.
   There straight ahead.
acolo este
   there is
Acolo este Carlos del Valle.
   There is Carlos del Valle.
Acolo este un bărbat sau o femeie?
   There, is that a man or a woman?
acolo jos
   down there
Acolo la dreapta.
   There to the right.
Acolo la stânga.
   There to the left.
acompaniat de
   accompanied by
acoperământ de beton
   concrete cover
acoperământ de nori
   cloud cover
acoperire
   coverage
acoperire cu un ecran de fum
   covering by a smoke screen
acoperiri
   coverages
Adjectiveacoperit
   covered
acoperit
   covered up
acoperit cu perdele
   covered with curtains
acoperit cu scândură
   boarded
acoperit cu un ecran de fum
   covered by a smoke screen
acoperitură de teren
   groundcover
acoperiș cu țigle
   tiled roof
acord
   agreement
acord de licență
   license agreement
acord de schimb
   exchange agreement
acordat
   tuned up
acrit
   gone sour
acru
   tart
act coercitiv
   compulsive act
act criminal
   criminal act
act de protest
   act of protest
act de represalie
   act of reprisal
act de terorism
   act of terrorism
act de trădare
   act of treason
act de voință
   act of volition
act legal
   legal act
acte de eliberare
   discharge papers
acte de identificare
   identification papers
acte de identitate
   identity papers
acte de îmbarcare
   embarkation papers
acte de înscriere
   registration papers
acte de violență
   acts of violence
actele de asigurare
   insurance papers
activ
   hot
activ(ă)
   active
activist împotriva avortului
   pro-life activist
activitate
   activity
actor
   actor
actriță
   actress
acum
   Now I'll get off my soapbox!!
acum
   now
acum
   now
Acum chiar ai făcut-o!
   You’ve really done it now!
acum două luni
   month before last
Acum ințeleg!
   Now I get it!
Acum înțeleg!
   Oh, now I get it!
Acum mai mult ca niciodată.
   Now more than ever.
Acum stai nemișcat!
   Now stay put!
Acum trebuie să spun la revedere .
   Now I have to say goodbye.
Acum treizeci de minute.
   Thirty minutes ago.
Acuma este timpul
   Now is the time
Acuma înțeleg .
   Now I understand.
Acuma plouă .
   It is raining now.
acumulare de fier în organism
   hemochromatosis
acumulare de noroi
   accumulation of mud
acumulator mecanizat
   battery-powered
acupunctură
   acupuncture
acuza
   accuse
acuzat
   defendant
acuzat de furt
   charged with stealing
acuzativ
   accusative
acuzative
   accusatives
acuzator
   accuser
acuzație
   accusation
acuzații de legătură
   connection charges
acvariu
   aquarium
acțiune
   act
acțiune de calomnie
   libel action
acțiune de corecție
   corrective action
acțiune proastă
   bad action
acțiuni navale
   naval actions
Nounadânc
   deep
adânc
   deep
Substantivadâncime
   depth
adâncimea apei
   depth of the water
adapta
   adapt
adaptare
   adaptation
adaptat
   adapted
adaptat la nevoile persoanelor cu handicap
   adapted to the needs of the disabled
adaptați
   acclimates
adaptor
   adapter
adăpost
   refuge
adăpost de animale
   animal shelter
adăpost de atac aerian
   air-raid shelter
adăpost paliativ
   makeshift shelter
adăpost pentru noapte
   lodge for the night
adăpostit de vânt
   sheltered from the wind
adăuga
   add
adăugat
   added
ademenit
   led away
ademenit
   leading away
Adverbadesea
   often
Substantivadevăr
   truth
Adjectiveadevărat
   true
adevărat
   in truth
adevărata deținere
   actual possession
Adevărul este că nu imi place.
   To tell you the truth, I don’t like it.
adevărul real
   actual truth
adevăruri
   truths
adeziv
   adhesive
ADHD ( Deficit de Atenție)
   Attention Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD)
adică
   that is to say
adiere
   breeze
adineauri
   just now
adițional
   additional
adjectiv
   adjective
administra
   administer
Nounadministrare
   management
administrare de proiect
   project management
administrat
   administered
administrator de afaceri
   business administrator
administrație
   administration
Verbadmira
   admire
admirabil
   beautifully
admirat
   admired
admirator
   lover
admiratori
   lovers
admirație
   admiration
admis
   admitted
admisibil
   allowable
admisibil
   admissible
admisie
   input
admisii
   inputs
Admit
   I admit
admite
   admit
adolescent
   teen
adolescent
   teenager
adolescență
   teenage
adolescenți
   teenagers
adopta
   adopt
adoptat
   adopted
adopție
   adoption
adora
   adore
adorabil
   adorable
adormit
   sleeping
adormit
   asleep
adresa
   address
adresa de acasă
   home address
adresa locației
   accommodation address
adresa străzii
   street address
Adresa voastră ne-a fost dată de...
   We have been given your address by ...
adresat
   addressed
adresă de email
   email address
Adu la mine.
   Bring it up to me.
Adu-mi o ruladă.
   Bring me a sweet roll.
Adu-mi un croasant.
   Bring me a croissant.
Adu-mi un danish.
   Bring me a danish.
aducând
   bringing
aducând la
   bringing to
Verbaduce
   bring
aduce
   brings
Aduceți-mi mai târziu.
   Bring it up to me later.
adult
   adult
adult
   grownup
adult
   grown up
adulți
   adults
Substantivadunare
   gather
adunare
   assembly
adunare de fonduri
   fundraiser
adunare publică
   public meeting
adunat
   gathered
adunat la
   add to
Adună-te!
   Pull yourself together!
adus
   brought
adus cu sine
   brought along
adus înapoi
   brought back
adus la
   brought to
adverb
   adverb
adversar
   opponent
aer
   air
aer compresat
   compressed air
aer condiționat
   air conditioner
aer închis
   stuffiness
aer învechit
   stale air
aer montan
   mountain air
aerodrom particular
   airpack
Substantivaeroport
   airport
aeroportul de destinație
   airport of destination
aeroportul de intrare
   airport of entry
aeroportul de plecare
   airport of departure
Aeroportul Heathrow
   Heathrow Airport
aeroporturi
   airports
afacere
   deal
afacere oficială
   official business
afacerea de asigurări
   insurance business
afaceri
   businesses
afară
   out
afazie fonetică
   phonetic aphasia
afazie mixtă
   mixed aphasia
afectat de război
   war-affected
afectat de șomaj
   affected by unemployment
afectuos
   affectionate
afectuos
   affectionate
afecțiune prietenoasă
   friendly affection
afirma
   assert
afirma
   affirm
afirmare a inocenței
   assertion of innocence
Substantivafiș
   poster
Afișajul interzis!
   Post no bills!
afișe
   posters
afla
   find
aflat în drum spre casă
   homebound
afluent
   tributary
afluent
   affluent
SubstantivAfrica
   Africa
Africa de Sud
   South Africa
Afro-American
   Afro-American
afumare
   fumigation
afumat
   smoked
Adverbagale
   slowly
agățat
   hung
agățat
   hooked up
agățătoare de siguranță
   safety catch
Substantivagendă
   diary
agendă
   datebook
agendă telefonică
   address book
agent
   agent
agent autorizat
   authorized agent
agent biologic
   biological agent
Nounagent de asigurare
   insurance broker
agent de asigurare
   insurance agent
agent de bronzare
   tanning agent
agent de înnălbire
   bleaching agent
agent de lagătură
   binding agent
agent de livrare
   delivery agent
agent nervos
   nerve agent
Agenția Centrală de Informații
   Central Intelligence Agency (CIA)
agenția de executare a legii
   law enforcement agency
agenția generală
   general agency
Agenția Națională de Securitate
   National Security Agency (NSA)
agenție
   agency
agenție de închirieri
   renting agency
agenție de presă
   news agency
agenție de reglementare
   regulatory agency
Nounagenție de turism
   travel agency
agenție publică
   public agency
agenție secretă
   intelligence agency
agenții de voiaj
   travel agencies
agheasmă
   holy water
agilitate
   alertness
Verbagita
   stress
agita
   agitate
agitat
   stirred up
Adjectiveaglomerat
   crowded
agrafă din fildeș
   ivory hairpin
agrafă pentru hârtie
   paperclip
agresiv
   aggressive
agricol
   agricultural
agricultor
   farmer
Ai asigurare medicală?
   Are you medically insured?
Ai auzit despre aseară?
   Have you heard about last night?
Ai avut dreptate să îmi spui.
   You were right to tell me.
Ai ceva bani la tine ?
   Do you have any money with you?
Ai ceva bani mărunți?
   Have you any change?
Ai ceva comentarii de făcut ?
   Do you have any comments to make?
Ai ceva gustări pentru perioada călătoriei?
   Do you have some snacks for the trip?
Ai ceva timp, te rog?
   Have you got the time, please?
Ai deja o casă ?
   Do you have a house yet?
Ai destui bani?
   Do you have enough money?
Ai diabet?
   Are you a diabetic?
Ai dori să faci vreun comentariu?
   Would you like to comment?
Ai dori să vi la cină deseară?
   Are you on for dinner tonight?
Ai dreptate .
   You are right.
Ai dreptate.
   You're right.
Ai făcut o treabă buna la...
   You've done a good job on ...
Ai febră ?
   Do you have a fever?
Ai fost implicat în aceea afacere ?
   Were you involved in that business?
Ai fost reținut.
   You've been had.
Ai grijă de tine!
   Take care.
ai grijă de toate
   take care of everything
Ai grijă să nu vadă toată lumea câți bani ai cu tine.
   Be careful you don’t show everyone how much money you are carrying.
Ai grijă!
   Take care!
Ai mers prea departe!
   You've gone too far!
Ai nevoie de una.
   You need to have one.
Ai o țigară?
   Have a smoke?
Ai participat și tu la asta?
   Were you a party to this?
Ai răbdare!
   Hold your horses!
Ai reușit să cunoști multă lume?
   Have you gotten to know many people?
Ai timp să luăm prânzul?
   Do you have time for lunch?
Ai toate numerele de telefon în cazul în care nu vin după tine?
   Do you have all the phone numbers to call if they don’t come for you?
Ai un foc?
   Do you have a light?
Ai un minut liber?
   Can you spare a minute?
Ai venit cu familia?
   Did you come with your family?
ai/aveți
   you have
aici
   herein
aici
   here
aici afară
   out here
Aici aveți CV-ul meu.
   Here is my résumé.
Aici este aceeași femeie.
   Here is the same woman.
Aici este același bărbat.
   Here is the same man.
Aici este același carnet.
   Here is the same notebook.
Aici este același pix.
   Here is the same pen.
Aici este același scaun.
   Here is the same chair.
Aici este cealaltă carte.
   Here is the other book.
Aici este cealaltă intrare.
   Here is the other entrance.
Aici este cealaltă masă.
   Here is the other table.
Aici este celălalt cec.
   Here is the other check.
Aici este celălalt taxi.
   Here is the other taxi.
Aici este cheia .
   Here’s the key.
Aici este comanda dumneavoastră.
   Here is your order.
Aici este femeia.
   Here is the woman.
Aici este intrarea.
   Here is the entrance.
Aici este masa.
   Here is the table.
Aici este nota de plată.
   Here is your bill.
Aici este taxiul.
   Here is the taxi.
Aici este.
   Here it is.
Aici ești în cele din urmă.
   There you are at last.
Aici ești!
   There you are!
Aici ești.
   Here you are.
Aici îmi este pașaportul .
   Here’s my passport.
Aici se vorbește spaniolă .
   Spanish is spoken here.
Aici sunt 10 dolari.
   Here is $10.00.
Aici sunt 5 dolari.
   Here is $5.00.
Aici sunt doar câteva opțiuni la dispoziție.
   There are fewer options available here.
Aici!
   Here!
aiurea
   astray
aiurit
   thoughtless
ajun
   eve
Ajung să mă gândesc la...
   Come to think of it ...
ajunge la
   arrive at
Verbajuns
   arrived
ajuns
   reached
ajuns acolo
   got there
ajuns jos
   got down
ajunul Crăciunului
   Christmas Eve
ajusta
   adjust
ajuta
   help
ajutaj
   nozzle
ajutat
   aided
ajutat
   helped out
ajutat să scape
   helped to get away
ajută oamenii în zona de dezastru
   help people in a disaster area
ajutător
   helpful
ajutor
   helper
ajutor
   aid
ajutor
   aid
ajutor
   aide
ajutor
   aiding
ajutor
   help
ajutor !
   help!
Ajutor ! Ajutor !
   Help! Help!
ajutor de încredere
   trusted aide
ajutor de taxe
   tax relief
ajutor de șomaj
   unemployment benefit
ajutor militar
   military aid
Ajutor! Scoate-ți-mă afară!
   Help! Get me out of here!
Ajutorul este pe drum.
   Help is on the way.
Ajutorul tău este foarte apreciat.
   Your help is greatly appreciated.
al o sutălea
   hundredths
al altuia
   another's
al cincilea
   fifth
al cincilea
   fifths
al cincilea an
   fifth year
Nounal cincizecilea
   fiftieth
al cinsprezecelea
   fifteenth
al cui
   whose
al doilea până la ultimul
   second to the last
al douăsprezecelea
   twelfth
al douăzecilea
   twentieth
Al dumneavoastră cu respect
   Yours respectfully
al dumneavoastră sincer
   yours truly
Al dumneavoastră sincer
   Yours sincerely
Pronounel
   him
   his
al lui
   his
al lui
   his own
al meu
   mine
al nostru
   our
al nostru
   ours
Adjectiveal nouălea
   ninth
Adjectiveal nouăsprezecelea
   nineteenth
Adjectiveal optsprăzecelea
   eighteenth
al optulea
   eighth
al optulea
   eighth
Adjectiveal patrulea
   fourth
al patruzecilea
   fortieth
al tău
   yours
al tău/a ta
   your
al treilea
   third
al treilea
   third
al treisprezecelea
   thirteenth
al treizecilea
   thirtieth
al unsprezecelea
   eleventh
al zecelea
   tenth
al zilei de ieri
   yesterday's
Adjectiveal șaptelea
   seventh
Adjectiveal șaselea
   sixth
alaltăieri
   day before yesterday
alaltăieri
   the day before yesterday
alarmat
   alarmed
alarmă
   alarm
alarmă de bucătărie
   egg timer
alarmă de fum
   smoke alarm
alarmă de incendiu
   fire alarm
alarmă împotriva spărgătorilor
   burglar alarm
alarme de incendiu
   fire alarms
Alaska
   Alaska (AK; capital: Juneau)
alb
   white
alb de lună
   alice blue
alb navaho
   Navajo white
alb pur
   pure white
albastru
   blue
Albastru
   Blue (pigment)
Albastru
   Blue (RYB)
Albastru
   Ultramarine
albastru azuriu
   Cerulean blue
albastru ca cerul
   Sky Blue
Albastru celest
   Cornflower blue
Albastru celest pal
   Pale cornflower blue
Albastru chinezesc
   Han Blue
NounAlbastru coajă de ou
   Robin egg blue
albastru columbian
   Columbia blue
albastru de Carolina
   Carolina blue
albastru deschis
   Light blue
albastru deschis
   Pale blue
albastru egiptean
   Egyptian blue
Albastru electric
   Brandeis Blue
albastru electrizat
   Electric blue
albastru închis
   Dark blue
albastru levănțică
   Lavender blue
Albastru Majorelle
   Majorelle Blue
Albastru Maya
   Maya blue
albastru mediu
   Medium blue
albastru metalic
   Air Force blue
Albastru metalic
   Bondi blue
Albastru Națiunilor Unite
   United Nations blue
Albastru nocturn
   Midnight blue
albastru oțelit
   Steel blue
albastru persan
   Persian blue
albastru praf
   Powder blue (web)
albastru profund
   deep blue
albastru prusac
   Prussian blue
albastru regal
   royal blue
albastru regal
   Duke blue
albastru turcoaz
   aqua
Albastru verzui
   Viridian
NounAlbastru Yale
   Yale Blue
albastru-verde
   aquamarine
albastru-verzui
   blue-green
albastru-violet
   Blue-violet
Albastru-violet
   Periwinkle
Albă ca și zăpada .
   As white as snow.
albia râului
   riverbed
nounalbină
   bee
albină
   honey bees
Nounalbine
   bees
album
   album
albumele poliției cu fotografiile delicvenților
   rogues' galleries
albumul poliției cu fotografiile delicvenților
   rogues' gallery
albuș
   egg white
alcătui
   form
Substantivalcool
   alcohol
aldehidă formica
   formaldehyde (HCHO)
Substantivalee
   lane
alee
   avenue (ave.)
alee de han
   drive inn
aleea din față
   front drive
alegător
   voter
alegători
   voters
alegători
   selectees
alege
   choose
Alege ce limbă vrei să studiezi.
   Choose the language you wish to learn.
alegere de culori
   choice of colors
alegerea cuvintelor
   choice of words
alegeri
   choices
alegeri
   elections
alei de popice
   bowling alleys
alerga
   run
alergat
   ran
alergic
   allergy sufferer
alergie la mâncare
   food poisoning
alert
   alerted
alertă de ceață cu fum
   smog alert
alertă falsă
   false alert
ales
   chosen
ales
   chose
ales
   chosen
Alexia
   acquired dyslexia
alfabet
   alphabet
algă albastru verzuie
   blue-green algae
algă marină
   seaweed
Alicia este americancă.
   Alicia is American.
Alicia este necăsătorită.
   Alicia is single.
alienat mintal
   mentally deranged
Substantivaliment
   food
aliment
   foodstuff
alimentară
   grocer's
alimentară
   grocery store
alimentare de curent în caz de urgență
   emergency power supply
alimentator
   jumper
alimentație sănătoasă
   health food
alimente
   foodstuffs
alimente
   groceries
Alimentele au fost mult mai scumpe în această săptămână.
   The groceries were more expensive this week.
aliniament ratat
   misalignment
aliniamentul roții
   wheel alignment
NounAlizarin
   Rose Madder
alizarină
   alizarin
alocat
   allotted
alocație de familie
   family allowance
alocație de trai pentru persoane cu dizabilități
   disability living allowance
aloe vera
   aloe vera
Alpi
   alps
alpin
   alpine
alt
   else
altar
   altar
altădată
   some other time
alte persoane
   other people
alte persoane neînrudite
   other non-relative
alte rude
   other relative
altele
   others
Adverbaltfel
   otherwise
Adverbaltfel
   otherwise
altfel
   otherwise
altitudine mare
   high altitude
altul
   other
altul
   another
altul
   another
altul / alta
   another
altundeva
   elsewhere
aluat
   dough
aluat acrișor
   sourdough
alun
   filbert
alună
   hazelnut
alune și stafide
   nuts and raisins
alunecare de teren
   landslide
alunecat
   slid
alunecat
   slipped
alunecos
   slick
alunecos
   slippery
Alunecos când e ud !
   Slippery when wet!
alunecos de la ploaie
   rain-slicked
Nounaluniță
   mole
aluzie
   reminder
Am aflat ieri .
   I found out yesterday.
am ajutat
   we helped
Am aproape cincizeci de ani .
   I am close to fifty years old.
Am avut o muncă de făcut.
   I had a job to do it.
Am avut o spargere.
   We've had a break-in.
Am bilete la concertul Lady Gaga de luna viitoare.
   I have tickets for the Lady Gaga concert next month.
Am câteva întrebări despre tratamentul meu medicamentos.
   I have questions about my medication.
Am căzut neîndemânatic și mi-am rupt piciorul.
   I fell awkwardly and broke my leg.
Am căzut pe scări
   I fell down the stairs.
Am căzut pe scări și m-am lovit la spate.
   I missed the steps and went down the rest on my backside.
Am ceva în bagajul de mână.
   I have some packed in my carry-on bag.
Am crezut așa.
   I thought so.
Am dat preaviz că ne mutăm din apartament.
   We've given notice that we're moving out of the flat.
Am dormit afară.
   We slept out of doors.
Am două tricouri de călcat.
   I’ve got a couple of shirts to iron.
Am eșuat.
   I failed
Am fost concediat .
   I was fired.
Am fost desemnat la acest serviciu.
   I was appointed to the post.
Am fost în trecere si am profitat de ocazie să vin să vă văd.
   I was passing by so I thought I’d take the opportunity to come and see you.
Am fost jefuit!
   I've been robbed!
Am fost obligat să îl dau afară de pe proprietate .
   I was forced to throw him off the premises.
Am fost trei.
   There were three of us.
Am inchiriat casa pe contract.
   We rented the house on a lease.
Am intenționat să fie o glumă.
   I meant it as a joke.
Am intenționat să fie un compliment.
   I intended it for a compliment.
Am intrat în restaurant .
   I entered the restaurant.
Am început să plâng .
   I began to cry.
Am întârziat.
   I am late
Am luat-o.
   I've got it.
Am mai multe ideei pe care vreau să ți le împărtașesc.
   I have more ideas that I want to share with you.
Am mai puțină energie decât înainte.
   I have less energy compared to before.
Am mers la cumpărături.
   I went shopping.
Am monezi.
   I have coins.
Am nevoie de pompieri.
   I need the Fire Department.
Am nevoie de ajutor!
   I need help!
Am nevoie de ceva pentru tusă.
   I need something for my cough.
Am nevoie de o ambulanță.
   I need an ambulance.
Am nevoie de o slujbă.
   I need to find a job.
Am nevoie de poliție.
   I need the police.
Am nevoie de un picior bun de miel.
   I need a nice leg of lamb.
Am nevoie de un timbru să trimit aceasta.
   I need a stamp to mail this.
Am nevoie să merg la sală.
   I need to get some exercise.
Am o cameră la hotel.
   I have a room in the hotel.
Am o programare , dar sună-mă și luăm prânzul.
   I am on my way to an appointment, but call me and we will do lunch.
Am o programare disponibilă la ora...
   I have an appointment at ... open.
Am o vănătaie pe spate.
   I've got a bruise on my back.
Am onoarea să anunț...
   I have the honor to announce…
Am patruzeci de ani .
   I’m forty.
Am petrecut ore întregi de discuții.
   We've spent hours in discussion.
Am plătit biletele .
   I paid for the tickets.
Am plecat.
   I'm off.
Am primit ieri.
   It just came in yesterday.
Am primit o amendă de viteză.
   I got a ticket for speeding.
Am răsucit mânerul.
   I turned the handle.
Am reușit!
   We've made it!
Am reușit!
   We've done it!
Am slăbit și acum port o mărime mai mică.
   I lost weight and now wear a smaller size.
Am terminat pe azi.
   I call it a day.
Am tras la sorți.
   We drew lots.
Am trei copii de hrănit .
   I have three children to feed.
Am uitat de asta.
   I forgot about it.
Am un câine și o pisică .
   I have a dog and a cat.
Am un creion în mână .
   I have a pencil in my hand.
Am un interviu luni.
   I have an interview on Monday.
Am venit să îmi i-au lucrurile .
   I’ve come to pick up my things.
Am vorbit .
   I have spoken.
Am vorbit .
   I had spoken.
Am vorbit cu ei chiar aseară.
   I talked with them just last night.
Am vorbit cu el pentru un timp .
   I talked to him for a while.
Am șaisprezece ani .
   I am sixteen years old.
Am știut!
   I knew it!
Am.
   I do.
amabil
   amiable
amânator
   delayer
amândoi
   both of us
amar
   bitter
amarant
   amaranth
amator de călătorie
   fond of traveling
amărît
   downcast
ambalaj de plastic
   plastic wrap
ambalarea este contra cost
   packing will be charged
ambarcațiune de apă
   water craft
Ambasada Americană
   American Embassy
Ambasada americană este în apropiere?
   Is the American Embassy near here?
Ambasada britanică este departe de acolo?
   Is the British Embassy far from there?
Ambasada nu este departe de aici.
   The embassy is not far from here.
Ambasada spaniolă este departe de acolo?
   Is the Spanish Embassy far from there?
Substantivambasadă
   embassy
ambele
   both
ambele
   both
ambele sexe
   coed
ambianță
   environment
Pronounambii
   both
ambițios
   ambitious
ambreiaj
   clutch
ambreiaj cu disc variat
   multiple disc clutch
ambulanță
   ambulance
ambulanță de urgență
   emergency ambulance
ambulanțe
   ambulances
ambuteiaj de circulație
   traffic jam
amenajări de laborator
   laboratory facilities
amendă contractuală
   contractual penalty
amendă de circulație
   traffic ticket
amendă în loc de pedeapsă
   fine instead of punishment
amendă pentru viteză
   speeding ticket
amenința
   threaten
amenințare cu pedeapsă
   threat of punishment
amenințare militară
   military threat
amenințare potențială
   potential threat
NounAmerica
   America
America de Nord
   North America
America de Sud
   South America
american
   american
american
   american
americani
   americans
amesteca
   blend
amestecarea cărților
   shuffling of cards
amestecarea...
   stirring of ...
amestecat bine
   mixed up
Amestecă înainte de folosire.
   Stir before using.
amestecător
   mixer
ametist
   amethyst
amețeală
   dizziness
amfiteatre
   coliseums
amfiteatru
   amphitheatre
amfiteatru
   coliseum
amiabil
   amiable
amic
   buddy
amidon de cartofi
   potato starch
amigdale
   tonsils
amigdalită
   tonsillitis
Verbaminti
   remind
Substantivamintire
   memory
Uit multe lucruri de când memoria nu mai îmi este la fel de bună cum era.
Pronounamîndoi
   both
amniotic
   amniotic
amortizare de sunet
   sound absorption
amortizor de armă
   fire damper
amorțire
   stuffiness
amorțit
   numb
amoxicilină
   amoxicillin
ampicilină
   ampicillin
amplasament de testare nucleară
   nuclear test site
amplasamentul fracturii
   site of fracture
amplasat la
   located at
amplificat
   amplified
amplificator de putere
   power amplifier
amprenta degetului mare
   thumb print
amprentă
   fingerprint
amurg
   twilight
amurg
   dusk
amuza
   amuse
amuzament
   amusement
Substantivan
   year
an bisect
   leap year
an după an
   year after year
anafilaxis
   anaphylaxis
analist de hrană
   food analyst
analitic
   analytically
analiza
   analyze
ananas
   pineapple
anapoda
   topsy-turvy
anatomie
   anatomy
ancorat
   docked
andivă
   endive
andosat
   endorsed
andropauză
   andropause
anduranță
   endurance
anecdotă
   anecdote
anemie a celulelor roșii
   sickle-cell anemia
anemie provocată de pierderea de sânge
   blood loss anemia
anestezie locală
   local anesthetic
Anexat este...
   Please find enclosed…
Substantivanexă
   appendix
Nounanexă
   appendix
angajament
   engagement
angajare provizorie
   probationary employment
angajat
   employed
angajat
   hired
angajat .
   employee
angajat administrativ
   administration employee
angajat al băncii
   bank employee
angajat bine plătit
   gainfully employed
angajat cu jumătate de normă
   part-time employee
angajat cu jumătate de normă
   employed part-time
angajat guvernamental care nu lucrează nimic
   government employee that doesn't do any work
angajat în
   engaged
angajat permanent
   fully employed
angajatori
   employers
angajați
   employees
Angajații numai!
   Staff only!
anghina pectorală
   angina pectoris
angiogramă
   angiogram
NounAnglia
   England
Anglo-Saxon
   Anglo-Saxon
ani recenți
   recent years
anii 1970
   seventies
animal
   animal
animal
   animal
animal acvatic
   aquatic animal
animal adorat
   pet animal
animal cu copită despicată
   cloven hoofed animal
animal de laborator
   laboratory animal
animal de povară
   draught animal
animal domesticit
   domesticated animal
animal lucrător
   working animal
animale
   animals
animale adorate
   pets
Nounanimale domesticite
   domesticated animals
Nounanimale folosite pentru puterea lor fizică
   animals used for their physical strength
animator
   entertainer
animatori
   entertainers
aniversa
   celebrate
Substantivaniversare
   anniversary
aniversarea nunții
   wedding anniversary
Anno Domini ( A.D)
   Anno Domini (A.D.)
anorexie nervoasă
   anorexia nervosa
anormal
   unnatural
anotimp de iarnă
   winter season
anotimpuri
   seasons
Nounantebraț
   forearm
Antecedente
   clinical record
anterior
   previous
antet
   superscript
anti virus
   antivirus
anti-comunist
   anti-communist
anti-derapare
   antiskid
anti-inflamator
   anti-inflammatory
anti-Semitic
   anti-Semitic
anti-strălucire
   anti-glare
antic
   ancient
antic
   antique
anticariat
   second-hand bookshop
anticoncepional
   contraceptive
anticoncepționale
   contraception
antidepresive
   antidepressive
antidot
   antidote
antigel
   antifreeze
antigel
   defroster
antioxidant
   antioxidant
antipatic
   repellant
antiserum
   antiserum
antitoxină
   antitoxin
Antonio este din Chile.
   Antonio is from Chile.
antrenament
   training
antrenament de supraviețuire
   survival training
antrenament special
   special training
antrenament suplimentar
   further training
anual
   annual
anual
   annually
anual
   yearly
anul de construcție
   year of construction
anul nașterii
   year of birth
anul trecut
   last year
anul viitor
   next year
anularea
   cancellation
anularea unei invitații
   cancellation of an invitation
anularea unei înțelegeri
   cancellation of an agreement
anulat
   canceled
anulat
   canceled
Adverbanulat
   canceling
anulat
   annulled
anulări
   cancellations
anulează
   cancel
anulează
   canceling
anulează
   cancels
anume
   namely
anunt/a
   to inform
anunț
   ad
anunț
   announcement
anunț de amendă pentru parcare
   parking fine notice
anunț de angajare
   employment ad
anunț de circulație
   traffic announcement
anunț de pericol
   distress call
anunț de plecare
   notice of departure
anunț de revendicare
   notice of claim
anunț de taxe
   tax dodger
anunț de transfer
   assignment notice
anunț în avans
   advance notice
anunț la ziar
   classified advertisement
Verbanunța
   announce
anunțând
   announcing
anunțat
   notified
anunțuri
   announces
anus
   anus
Aoleu!
   Ouch!
Apa este de băut .
   This water is for drinking.
Substantivaparat
   device
aparat auditiv
   hearing aid
aparat automat de vânzare
   vending machine
aparat de fax
   fax machine
Substantivaparat de fotografiat
   camera
aparat de fotografiat aerian
   aerial camera
aparat de fotografiat instant
   instant camera
aparat de înregistrare
   recording machine
aparat de mărunțit
   shredding machine
aparat de măsurare a alcolemiei
   Breathalyzer
aparat de măsurat dozajul
   dosage meter
aparat de măsurat lumina
   light meter
aparat de măsurat temperatura
   temperature gauge
aparat de măsură pentru apă
   water meter
aparat de raze
   X-ray machine
aparat de schimbat bacnote
   change machine
aparatură electrică
   electric appliance
aparatură medicală
   medical devices
apare
   appears
apariție
   publication
apariție
   appearing
apariție
   appearance
apartament
   flat
apartament
   apartment
apartament
   suite
apartament (apt.)
   apartment (apt.)
Apartament pentru inchiriat.
   Apartment for rent.
apartamente la hotel
   suites
apartenență
   ownership
aparține
   belong
aparține
   belongs
Verbaparține la
   belong to
apă caldă
   hot water
apă curgătoare
   flowing water
apă curgătoare
   running water
apă de baie
   bath water
apă de brasaj
   brewing water
apă de folosit
   service water
apă de interior
   inland water
apă de izvor
   well water
apă de la robinet
   tap water
apă de mare
   sea water
apă de sol stătătoare
   stagnant groundwater
apă de toaletă
   toilet water
apă disponibilă
   clear water
apă fiartă
   boiling water
apă filtrată
   water-filtered
apă furioasă
   wildwater
apă gazoasă
   seltzer
apă grea
   heavy water
apă industrială
   industrial water
apă înghețată
   water ice
apă liniștită
   calm water
apă minerală
   soda water
apă minerală
   sparkling water
apă minerală
   mineral water
apă nefiartă
   unboiled water
apă nefolositoare netratată
   untreated waste water
apă oxigenată
   hydrogen peroxide (H2O2)
perhidrol
apă pentru spălat
   washing water
apă potabilă
   drinking water
apă proaspătă
   freshwater
apă rece
   cold water
apă sălcie
   brackish water
apă sărată
   saltwater
apă sărată
   salt water
apă stătătoare
   stagnant water
apă tonică
   tonic water
apă tulbure
   muddy water
Verbapăra
   defend
apărare
   defense
apărare națională
   national defense
apărătoare pentru axilă
   armpit shield
apărătoare pentru rochie
   dress shield
apărător
   protector
apărea
   appear
apărut
   appeared
apărut
   appeared
apărut ciudat
   appeared strange
Substantivapăsare
   press
apăsare înainte
   pressing forward
apăsat înainte
   pressed forward
ape
   waters
ape teritoriale
   territorial waters
apel
   appeal
apel
   calling
apel rapid
   speed calling
apel telefonic
   phone call
apela la
   apply to
apelare
   call
apeluri
   calls
apeluri telefonice
   telephone calls
Adjectiv apetisant
   appetizing
apetisant
   appetizingly
aplauda
   applaud
aplaudare
   clapping
aplauze bubuitoare
   thundering applause
aplecarea bărcii
   bow of ship
aplecat
   leaned
aplicat
   applied
aplicat greșit
   misapplied
aplicat pentru
   applied for
Aplicați de două ori pe zi.
   Apply it twice per day.
Aplicați de două ori pe zi.
   Apply it twice a day.
Aplicați în fiecare zi de două ori.
   Apply it twice each day.
aplicație
   application
aplicație pentru aprobare
   application for approval
aplicație pentru calitate de membru
   application for membership
aplicație pentru intrare
   application for entry
aplicație pentru permis
   application for permit
aplică
   applies
Conjunctionapoi
   then
Approximativ câți ?
   about how many
Aproximativ ca/t/i copaci avet/i in gra/dina/?
aprecia
   appreciate
apreciat
   appreciated
apreciează
   rates
apreciere
   appreciation
Aprilie
   April
aprinde
   inflame
aprinde
   light
Aprinde lumina!
   Turn on the light!
aprindere de plămâni
   inflammation of the lungs
aprins
   lit
aprins
   fiery
aprins
   lit up
Adjectiveaprins bine
   well lit
Adverbaproape
   nearby
aproape
   almost
Aproape am terminat.
aproape
   nearly
aproape
   pretty close
aproape
   close
aproape ca și
   just like
aproape de
   close by
Aproape ni se termină proviziile.
   We are running out of supplies.
aproape sa omorât
   nearly kill oneself
aprobare
   approval
aprobare în avans
   preapprove
aprobare parentală
   parental approval
aprobarea modelului
   design approval
aprofundat
   looked into
apropiere
   vicinity
apropiere
   proximity
apropiere
   close up
Apropo
   By the way
Conjunctionapropo
   BTW
aprovizionare cu apă
   water supply
aprovizionare cu apă caldă
   hot water supply
aprovizionare cu porții
   supplying with rations
aprovizionare de curent electric
   power supply
Nounaprovizionare de mărfuri
   supply of goods
aprovizionare militară
   military supply
aprovizionare publică de curent
   public power supply
aprovizionat cu porții
   supplied with rations
aproximativ
   approximately
aproximativ
   approximate
Aproximativ o treime din cazurile de cancer la sân din tările vestice ar putea fi evitate dacă femeile ar fi mâncat mai puțin și ar fi făcut mai multe exerciții, conform unor cercetători la Conferința Europeană pentru cancer la sân din Barcelona.
   Approximately one third of breast cancer cases in Western countries could be avoided if women ate less and exercised more, according to researchers at the European breast cancer conference in Barcelona.
apt pentru serviciu militar
   fit for military service
apuca
   seize
apucare
   grip
Ar fi fără rost să...
   It would be pointless to ...
Ar fi posibil să...?
   Could you possibly ... ?
Ar fi trebuit să vezi!
   You should have seen it!
Ar trebui să îți fie rușine.
   You ought to be ashamed of yourself.
Ar trebui să plec.
   I ought to go.
aragaz electric
   electric range
Aramă roz
   Copper rose
aranja
   arrange
Substantivaranjament
   arrangement
Aranjamentul a fost o combinație minunată de flori și funde.
aranjamente florale
   flower arrangements
aranjat
   arranged
aranjat
   placed
aranjat
   posed
Arată exact ca și tatăl lui.
   He's the spitting image of his father.
Arată foarte bine.
   That looks really nice.
Arată-mi ce ai acolo.
   Show me what you’ve got there.
arăta
   looked
arăta
   show
Arăta-ți foarte bine , Domnule Calvo.
   You’re looking very well, Mr. Calvo.
arătos
   handsome
Arăți bine.
   You look well.
Arăți bolnav.
   You look ill.
Arăți obosit .
   You look tired.
Arăți vinovat.
   You look guilty.
Nounarbore
   tree
arbore de lămâie
   citrons
arc
   arch
arc
   spring
arc cu săgeți
   bow
arcuit
   arched
arcuri
   arches
ardei american
   chili pepper
Capsicum frutescens
ardei de chile
   chile pepper
ardei dulce
   sweet pepper
ardei iuți
   chiles
ardei roșu
   red pepper
ardei roșu
   red peppers
ardei verde
   green pepper
Ardezie gri închis
   Dark slate gray
are
   has
Are cineva vreo sugestie?
   Who has a suggestion?
Are gust ca și de migdale.
   It tastes something like almonds.
Are importanță .
   It matters.
Are mai puțini prieteni aici decât acasă.
   She has fewer friends here than back home.
Are nevoie de mai mulți voluntari.
   He needs more volunteers.
Are nevoie de mai puțin timp decât a crezut inițial.
   He needs less time than he initially thought.
are o gustare
   has a snack
Are vreun sens pentru tine?
   Does it make sense to you?
Are vreun sens pentru tine?
   Does this make sense to you?
arenă
   arena
arendă
   lease
arest la domiciliu
   house arrest
Argentina
   Argentina
argilă
   clay
argilă slabă
   adobe
argile
   clays
argintiu
   Silver
argument nefondat
   invalid argument
arhitectură
   architecture
arid
   arid
Substantivaripă
   wing
aripă îndoită
   fender-bender
aripi
   wings
aripioară de pește
   fin
Nounaritmetică
   arithmetic
armată
   army
armată de soldați
   army troops
armată păpușă
   puppet army
armată răzvrătită
   rebel army
armă
   weapon
armă biologică
   biological weapon
armă biologică( război bacteriologic)
   biological weapon (using germs)
armă cu foc automat
   submachine-gun
armă de foc
   firearm
armă de foc
   fire arm
armă de mână
   hand weapon
armă nucleară
   nuclear warhead
armă pâlpâietoare
   flare gun
armăsar
   stallion
armături
   reinforcements
arme nucleare
   nuclear arms
aromă agreabilă
   agreeable aroma
aromă de vanilie
   vanilla flavor
aromă plăcută
   pleasant aroma
Termen medicalarrhythmia
   arrhythmia
ars
   burnt
ars
   burned
ars de soare
   sunburned
ars scrum
   burnt to a cinder
arsenal nuclear
   nuclear arsenal
Arsenic
   Arsenic
arsură
   burn
arsură cu pete roșii
   rash in red patches
arsuri de gradul trei
   third degree burn
arsuri la stomac
   heartburn
Nounartă
   art
arte interpretative
   performing arts
arte manuale
   arts and craft
arte marțiale
   martial arts
artera coronară
   coronary artery
Nounarteră
   artery
articol
   article
articol
   the
articol de fond
   editorial
articol de toaletă
   toilet article
articol de ziar
   newspaper article
articole
   articles
articole de gospodărie
   household articles
articole de îmbrăcăminte
   articles of clothing
articulație clește-canelură
   tongue-and-groove joint
artificial
   artificial
artificial
   artificially
artificial
   not natural
artificialitate
   artificiality
artist
   artist
artist comercial
   commercial artist
artist grafic
   graphic artist
artizanat
   handicraft
artritic
   arthritic
Arunc-o!
   Scrap it!
aruncare
   throw
aruncare liberă
   free throw
aruncat
   thrown
aruncat
   throwing
aruncat de-o parte
   thrown away
aruncat la depărtare
   threw away
aruncat la pământ
   throw on ground
aruncă la depărtare
   throws away
aruncă!
   throw!
arzător
   burner
arzători
   burners
arțar
   maple
as de inimi
   ace of hearts
as de verde
   ace of spades
As dori să fac o rezervare de la Beijing spre Washington DC.
   I would like to book a flight from Beijing going to Washington DC.
asamblat
   joined
asamblez
   assemble
asasin
   assassin
Ascult muzică .
   I am listening to the music.
asculta
   listen to
asculta
   listen
ascultare
   listening
ascultat cu atenție
   paid attention
Ascultă , nu vreau să-ți aud povestea vieții .
   Look, I don’t want to hear your whole life story.
Ascultă cu atenție.
   Listen closely.
Ascultă-mă , te rog .
   Listen to me, please.
Ascultă-mi sfatul!
   Take my advice!
ascuns
   hidden
ascuns
   hid
ascuns
   hidden
ascuns
   concealed
ascuns
   hiding
ascunziș pentru joc de noroc
   gambling den
ascuți
   sharpen
ascuțit
   pointed
ascuțitoare
   pencil-sharpener
Aseară m-am întâlnit cu prietenii mei la cinematograf .
   Last night I met my friends at the movies.
asemănare
   resemblance
asemănător
   similar
asemenea
   such
asemenea
   such
asepsie
   asepsis
Nounasfințit
   sunset
Asia
   Asia
asigura
   assure
Nounasigurare
   insurance
asigurare de călătorie
   travel insurance
asigurare de expoziție
   exhibition insurance
asigurare de fraudă
   insurance fraud
asigurare de mașină
   automobile insurance
asigurare de mașină
   motor car insurance
asigurare medicală
   medical insurance
asigurare medicală de la angajator
   employer-based health insurance
asigurare medicală națională
   national health insurance
asigurare pe bagaje
   baggage insurance
asigurare pe încărcătură
   cargo insurance
asigurarea responsabilității publice
   public liability insurance
asigurat
   made sure
asigurat
   insurant
asigurat
   secure
asigurator
   insuree
Asigurați transport de la aeroport?
   Do you have a shuttle from the airport?
asigură
   makes sure
asista
   assist
asistent
   assistant
asistent de bancă
   bank assistant
asistent de birou
   clerical assistant
asistent de laborator
   laboratory assistant
asistent de maistru
   assistant foreman
asistent medical în armată
   corpsmen
Asistenta nu este disponibilă.
   The nurse is not available.
Asistenta o să vă sune cât de repede.
   I will have the nurse call as soon as possible.
asistentă medicală în geriatrie
   geriatric nurse
asistentă stomatolog
   dental nurse
asistența
   assistance
asistență legală
   legal assistance
asociat
   associate
asociat
   associated
asociat cu
   associate with
asociația fermierilor
   farmers' association
asociație
   association
asociație comercială
   trade association
asociație profesională
   professional association
asociere
   partnership
asortat
   assorted
asortiment
   assortment
asparagus
   asparagus
asparagus cenușiu
   Gray-asparagus[unreliable source?]
Nounaspect
   aspect
Toți vorbitorii au ales un spect diferit al
aspirator
   vacuum cleaner
aspirator
   carpet sweeper
Nounaspirină
   aspirin
O să i-au două aspirine când simt că începe să mă doară capul.
asprimea apei
   hardness of water
aspru
   coarse
assistent stomatolog
   dental assistant
asta
   this
Asta a fost de mare ajutor.
   That was a great help.
asta este
   that's
Asta este absolută nebunie.
   That's sheer madness.
Asta este categoric corect.
   That is definitely right.
Asta este ceea ce crezi tu!
   That's what you think!
Asta este în favoarea lui.
   That speaks in his favor.
Asta este într-adevăr prea rău.
   That is really too bad.
Asta este mai mult decât pot eu să fac.
   That's beyond my power.
Asta este scos din ecuație.
   That's out of the question.
Asta este tot pentru acum.
   That will be all for the present.
Asta este totul?
   Will that be all?
Asta este totul.
   That will be all.
Asta îmi amintește de casă.
   This reminds me of home.
Asta îmi face munca mai ușoară.
   That makes the work much easier.
asta îmi face plăcere
   that pleases me
Asta într-adevăr nu este posibil.
   That really isn't possible.
Asta mă îngrijorează.
   That worries me.
Asta merge prea departe.
   That's going too far.
asta mi se potrivește bine
   that suits me fine
Asta mi-a dat planurile peste cap.
   That has upset my plans.
Asta nu a fost necesar!
   That was unnecessary!
Asta nu este pe gustul nostru.
   That's not to our taste.
Asta nu este urgent!
   That's not urgent!
Asta nu mă consolează cu nimic.
   That's no comfort to me.
Asta nu merge.
   This won't do.
Asta nu mi se potrivește.
   That doesn't agree with me.
Asta nu o să te ducă nicăieri.
   That will get you nowhere.
Asta nu se aplică pentru tine.
   This does not apply to you.
Asta nu te privește pe tine.
   That's none of your business.
Asta poate aștepta până mâine.
   That can wait till tomorrow.
Asta poate fi așa cu siguranță.
   That might well be so.
Asta te privește.
   This concerns you.
Nounastăzi
   today
astăzi
   today
Astăzi este o zi răcoroasă .
   It is cool today.
Astăzi împlinesc șaptesprezece ani .
   Today I am seventeen years old.
astfel
   thus
astfel
   so
astupare
   choking
astupare
   plugging
astuparea nasului
   stoppage of the nose
asuma
   assume
asumat
   assumed
asumat responsabilitatea
   took the responsibility
atac
   attack
atac aerian
   air raid
atac biologic
   bioattack
atac cu bombe
   bomb attack
atac de geniu
   stroke of genius
atac de inimă
   heart attack
atac direct
   direct attack
atac surprinzător
   surprise attack
ataca
   assaulting
ataca
   attacking
atacat
   assaulted
atacat
   attacked
atacator
   attacker
atacuri surpriză
   surprise attacks
atare
   such
atârnă
   hangs
atât
   so much
ataș
   side car
atașabil
   attachable
atașamente
   attaches
atașat
   attached
atașat vă rog să găsiți
   attached please find
atașează
   attach
atelier adăpostit
   sheltered workshop
atelier de montaj
   assembly shop
atelier de reparații auto
   body shop
atelier de reparații auto
   car repair shop
atelier de strunjire în lemn
   woodturner's workshop
atelier mecanic
   machine shop
atent
   attentive
atent
   careful
atent
   observant
atenua
   attenuate
atenuare
   extenuation
Nounatenție
   attention
Ruptura din bluză i-a fost adusă la cunoștință.
atenție
   caution
Atenție la scări!
   Mind the step!
Atenție trec vite!
   Cattle crossing!
Atenție!
   Look out!
Atenție!
   Attention!
Atenție!
   Caution!
ateriza
   land
Verbateriza
   deplaning
Nounaterizare
   landing
atinge
   touch
atingere la pământ
   touchdown
Adjectiveatins
   touched
atins ușor
   touched lightly
atipic
   atypically
atitudine
   attitude
atlas
   atlas
atlet
   athlete
atletic
   athletic
atmosferă de lucru
   working atmosphere
atmosferă de sărbătoare
   holiday atmosphere
atom
   atom
atomic
   atomic
atotștiutor
   know-all
Nounatracție
   attraction
atracții
   appeals
atracții
   attractions
atrage
   attract
atras
   attracted
atras către
   sprung towards
atrăgător
   attractive
atrăgător
   cuteness
atroce
   atrocious
atrocitate
   outrage
atunci
   at that time
atunci
   then
Atunci aș dori 2 pui întregi.
   Let me have 2 whole chickens.
atunci când preferi
   at your convenience
au
   oh
au
   ouch
Au !
   Oh!
Au avut nevoie de mai puține ingrediente pentru aceast fel de mâncare.
   They needed fewer ingredients for this dish.
Au cheltuit mai puțin luna trecută.
   They spent less last month.
Au fost blocați în interiorul clădirii..
   They were trapped inside the building.
Au fost câteva picături de ploaie .
   There were a few drops of rain.
au fost înghețate tun
   were chilled through
Au fost mai puține accidente acolo în ultimii ani.
   There were fewer accidents here in recent years.
Au primit mai puține plângeri de la spectatorii lor.
   They received fewer complaints from their viewers.
audiență nouă
   new hearing
audiență privată
   private audience
audiere a probelor
   hearing of evidence
audiere la tribunal
   court hearing
audio-vizual
   audio-visual
auditiv
   auditory
Nounauditoriu
   audience
Adjectiveaugust
   august
August
   August
aulă
   lecture hall
Nounaur
   gold
aur alb
   white gold
aureolă
   Halo
aurirea frunzei
   leaf gilding
aurit
   gilded
aurit
   gold
Auriu
   Gold (metallic)
Auriu
   Gold (web) (Golden)
Auriu de Vegas
   Vegas Gold
austeritate
   austerity
Adjectiveaustral
   southern
Australia
   Australia
autentic
   authentic
Auto servește-te!
   Help yourself!
auto servire
   auto boot
autobuse de noapte
   night buses
Nounautobuz
   bus
autobuz de transport
   shuttle bus
Autobuzul o să întârzie.
   The bus is behind schedule.
autohton
   native
automat
   slot machine
automat de țigări
   cigarette machine
automatic
   automatic
automatic
   automatically
automatic
   automatically
automatica
   auto
automobil
   automobile
automobil
   motorcar
automobil decapotabil
   open car
automobile
   automobiles
automotoare
   railcars
automulțumit
   self-contained
autor
   author
autoritar peste
   domineering over
Nounautoritate
   authority
Președintele companiei are autoritatea să angajeze pe cine dorește.
autoritate legală
   legal authority
autoritatea de control a construcției
   building control authority
autoritatea de eliberare a permisului de construcție
   building permit authority
autoritatea de emigrare
   immigration authority
autorități
   authorities
autorități în construcții
   building authorities
autorități pentru sănătatea publică
   public safety officials
autorități vamale
   customs authorities
autorizat
   licensed
autorizat să reprezinte
   authorized to represent
autorizat să semneze
   authorized to sign
autoservire
   to serve oneself
autostradă
   expressway
Nounautoturisme
   autos
auzi
   hear
Auzi ceva?
   Do you hear that?
auzit
   heard
avalanșă de pietre
   rockslide
avampremieră
   preview
avantaj
   advantage
avantaj competitiv
   competitive advantage
avantajos
   beneficial
avantajos
   beneficially
avea
   have
avea grijă de
   take care of
avea nevoie
   need
Verbavea noroc
   be lucky
Aveam intenția să te sun.
   I have been meaning to call you.
avem
   we have
Avem câteva vești bune.
   We've got some good news.
Avem consimțământul tău?
   Does that meet with your approval?
Avem motive să ne îndoim.
   We have reason to doubt it.
Avem nevoie de cineva ca și tine .
   We need someone like you.
Avem nevoie de o cameră pentru seara aceasta și mâine seară.
   We'll need the room for tonight and tomorrow night.
Avem niște fripturi de vită și porc foarte gustoase.
   We have some very nice steaks and chops.
Avem o programare disponibilă la ora...
   I have an appointment at ... available.
Avem timp destul, nu plec decât peste o oră.
   We have plenty of time I don’t leave for another hour.
Avem, și acestea nu au efecte secundare.
   Yes we do, especially those have no side effects.
aventuros
   eventful
avere
   wealth
avere bună
   good fortune
avertizare de boală
   health warning
avertizment de guvern
   government warning
avertizor de lumină
   flashing warning light
Aveți aceasta în mărimea opt jumate?
   Do you have that in size eight and a half?
Aveți acest model în mărimea opt și jumate?
   Do you have it in size eight and a half?
Aveți aici 16.00 dolari.
   Here is $16.00.
Aveți aici 40 dolari.
   Here is $40.00.
Aveți aici apa.
   Here is the water.
Aveți aici restul.
   Here is your change.
Aveți aspirină?
   Do you any aspirin?
Aveți bacnotă sau monezi?
   Do you have a bill or coins?
Aveți balsam?
   Have you got any balm?
Aveți camere libere?
   Do you have any rooms available?
Aveți card de călător frecvent cu noi?
   Do you have a frequent flyer card number with us?
Aveți ceva deosebit?
   Do you have anything on special?
Aveți ceva disponibil la data de...?
   Do you have something open on... ?
Aveți ceva împotrivă?
   Do you have any objection?
Aveți ceva medicamente care să oprească răceala sau gripa?
   Do you have any pills to stop a cold or flu?
Aveți ceva nou?
   Do you have any new styles that have come in?
Aveți mărimea opt jumate?
   Do you have size eight and a half?
Aveți multă apă?
   Do you have much water?
Aveți nevoie de cecuri de călătorie?
   Do you need to have traveler's checks?
Aveți nevoie de ceva mai mult?
   Do you need something more?
Aveți nevoie de ceva?
   Do you need something?
Aveți nevoie de o cameră?
   Do you need to get a room?
Aveți nevoie de un pix?
   Do you need a pen?
Aveți nevoie de un pix?
   Do you want a pen?
Aveți nevoie de un taxi?
   Do you need to take a taxi?
Aveți nevoie să încasați un cec?
   Do you need to cash a check?
Aveți nevoie să luați liftul?
   Do you need to take the elevator?
Aveți nevoie să traduceți asta?
   Do you need to translate that?
Aveți o carte bună.
   You have a good book.
Aveți o masă bună.
   You have a good table.
Aveți rest de la douăzeci?
   Do you have change for twenty?
Aveți sau nu cecul?
   Do you have the check or not?
Aveți seif în cameră?
   Do you have a safe in the room?
Aveți servirea mesei în cameră?
   Do you have room service?
Aveți un creion bun.
   You have a good pencil.
Aveți un creion?
   Do you have a pencil?
Aveți un pix bun.
   You have a good pen.
Aveți un pix?
   Do you have a pen?
Aveți un scaun bun.
   You have a good chair.
Aveți vreo preferință la zbor?
   Do you have a flight preference?
Aveți vreo sugestie?
   Can you make a suggestion?
aviația civilă
   civilian aviation
avion
   airplane
avion
   plane
avion comercial
   commercial aircraft
avion cu schiuri
   spyplane
avion de apă
   waterplane
avion de marfă
   cargo plane
avion de salvare
   rescue aircraft
avion închiriat
   charter plane
avione de transport
   transport planes
Avionul a ajuns târziu .
   The plane was late in arriving.
Avionul pleacă de la terminalul...
   The plane leaves from concourse...
avocat
   lawyer
avocat de proces
   trial lawyer
avort
   miscarriage
avort forțat
   induced abortion
Verbavut
   had
avut gata
   had ready
avut în minte
   had in mind
avut o discuție
   had a chat
avut o pauză
   had a rest
Nounaxilă
   armpit
Nounazi
   today
azil de bătrâni
   asylum for the aged
azimut
   azimuth
azotos
   nitrous
azuriu
   azure
Azuriu
   Azure (color wheel)
Azuriu
   Azure (web)
Azuriu
   Baby blue
Azuriu
   Cerulean
azuriu închis
   Dark cerulean
Aș dori ...
   Let me have the…
Aș dori 2 fripturi de vită si 4 fripturi de porc.
   I would like 2 steaks and 4 chops.
Aș dori deasemenea și o porție de aripioare de pui.
   I would also like an order of chicken wings.
Aș dori deasemenea și o porție de galuște umplute.
   I would also like an order of won tons.
Aș dori deasemenea și o porție de pachețele de primăvară.
   I would also like an order of egg rolls.
Aș dori friptură care să ajungă pentru 6 persoane.
   I would like enough round steak to feed 6.
Aș dori o cafea expreso.
   I would like an expresso.
Aș dori o ceașcă de cafea.
   I would like a cup of coffee.
Aș dori o porție de coaste de porc.
   Let me have a slab of the pork ribs.
Aș dori o programare înainte de prânz.
   I would like something before noon.
Aș dori o programare la sfârșitul zilei.
   I would like something late in the day.
Aș dori o sticlă de apă.
   I'd like to have a bottle of water.
Aș dori pe cel mai mare.
   I would like the bigger one.
Aș dori salată.
   I would like the salad.
Aș dori să comand...
   I would like to have the…
Aș dori să fac o comandă pentru acasă.
   I would like to order some food to go.
Aș dori să îți prezint pe Doamna Jones.
   I'd like to present Mrs. Jones to you.
Aș dori să îți prezint pe Domnul Jones.
   I'd like to present Mr. Jones to you.
Aș dori să te pot ajuta.
   I wish I could help you.
Aș dori să vă fac cunoștință cu Doamna Smith.
   I'd like to introduce you to Mrs. Molina.
Aș dori să vă fac cunoștință cu Domnul Smith.
   I'd like to introduce you to Mr. Molina.
Aș dori un ceai.
   I would like a cup of tea.
Aș dori un cec.
   I want a check.
Aș dori un pix.
   I want a pen.
Aș dori un zbor după-amiaza.
   I would prefer an afternoon flight.
Aș dori zborul de la ora 3:30 pm.
   I would like the 3:30 pm flight.
Aș dori zborul de la ora 7 pm.
   I would like the 7 pm flight.
Aș dori zborul de la ora 9:45 am.
   I would like the 9:45 am flight.
Aș fi încântat să...
   I would be delighted to ...
Aș prefera mai degrabă...
   I would rather ...
Aș putea să vorbesc cu directorul, vă rog?
   Could I speak to the director, please?
Aș vrea să îți cer o mare favoare.
   I've got a big favor to ask of you.
Aș vrea să te felicit .
   I’d like to congratulate you.
Aș vrea să-mi spui părerea ta .
   I’d like you to give me your opinion.
așa
   this way
așa că
   so that
așa cum
   just as
Așa cum dorești.
   Just as you please.
Așa e viața !
   That’s life!
Așa este el.
   He is like that.
Așa o să mă simt mai bine.
   That will make me feel better.
așa sper
   I hope so
Așa viață!
   Such is life!
Conjunctionașadar
   therefore
așchie
   splinter
așchiere
   cutting out
așează
   sits
așezat
   sat down
așezat
   sitting
așezat strâns
   drawn tight
așezământ
   establishment
ași aduce aminte
   remember
ași pierde cunostința
   to lose consciousness
ași pierde viața
   lose one's life
Așteaptă câteva zile și gândește-te.
   Take a few days to think it over.
Așteaptă o secundă.
   Wait a second.
Așteaptă și vezi !
   Wait and see!
Așteaptă!
   Just wait!
aștepta
   wait
așteptând
   expecting
așteptat
   waited for
așteptat
   waited on
așteptat răbdător
   waited patiently
Aștepți de mult ?
   Have you been waiting long?
așterne
   to spread out
Nounașternut
   bedspread
așternut
   sheets
așternut de pat
   bed linen
ață dentară
   dental floss
Ați avut ceva nou?
   Do you have any new styles?
Ați dori ceva de băut?
   Would you like something to drink?
Ați dori ceva de la bar?
   Would you like something from the bar?
Ați dori o cafea?
   Would you care for a cup of coffee?
Ați dori paste sau orez?
   Would you like pasta or rice?
Ați dori puțin vin înainte de cină?
   Would you like some wine before dinner?
Ați dori să comandați un aperitiv?
   Would you like to order an appetizer?
Ați dori să îmi răspundeți la câteva întrebări?
   Would you mind answering a few questions?
Ați dori să vă duc eu?
   Would you like a lift?
Ați dori supă de ou, găluște umplute sau supă acră și iute?
   Would you like egg drop, won ton or hot and sour soup?
Ați dori supă sau salată cu comanda dumneavoastră?
   Would you like soup or salad with that?
Ați dori vită sau pui?
   Would you like beef or chicken?
Ați fost recomandat nouă de către...
   We have been referred to you by ...
Ați mai dori și altceva cu comanda dumneavoastră?
   Would you care for anything else with your order?
Ați mai dori și altceva?
   Would you like anything else?
Ați primit ceva nou?
   Have any new styles come in?
ați promite viața
   to pledge one's life
Ați putea vă rog să mă ajutați?
   Could you please help me?
Ați putea vorbi mai rar vă rog?
   Could you speak slower please?
ați răsuci glezna
   twisting one's ankle
Ați rezolvat problema?
   Did you straighten out the matter?
Ați spus " bună dimineața" ?
   Did you say "good morning"?
Ați spus ceva?
   Did you say something?
ațipit
   dozed off